Translation for "обучение и тренировка" to english
Обучение и тренировка
Translation examples
Такое обучение и тренировки проводятся [Техническим секретариатом] [Организацией] согласно процедурам, изложенным в Оперативном руководстве по инспекции на месте. [Технический секретариат] [Организация] составляет и ежегодно согласовывает с государствами-участниками график обучения и тренировок инспекторов.]
Such training shall be provided by the [Technical Secretariat] [Organization] pursuant to the procedures spelled out in the Operational Manual for On-Site Inspections. The [Technical Secretariat] [Organization] shall prepare and annually agree upon with the States Parties a schedule of education and training of inspectors.]
Бельгия сообщила, что в 2007 году было использовано 282 мины в ходе разных циклов курсов, организованных бельгийскими Вооруженными силами с целью обучения и тренировки специалистов по ОВБ и деминеров с использованием боевых снарядов и для подготовки военнослужащих по просвещению в отношении минных рисков.
Belgium reported that in 2007, 282 mines were used during different sessions of courses organised by the Belgian Armed Forces with the aim of educating and training EOD specialists and deminers with live ammunition and training militaries in mine risk education.
Бельгия сообщила, что в 2006 году 251 мина была использована в ходе разных циклов курсов, организованных бельгийскими вооруженными силами с целью обучения и тренировки специалистов по ОВБ и саперов с использованием боевых снарядов и для подготовки военнослужащих по просвещению в отношении минных рисков.
Belgium reported that in 2006, 251 mines were used during different sessions of courses organised by the Belgian Armed Forces with the aim of educating and training EOD specialists and deminers with live ammunition and training militaries in mine risk education.
Эта деятельность была разработана в качестве одной из составных частей национального плана, в котором национальные предложения сформулированы в различных сферах действий, таких, как определение районов, находящихся под угрозой стихийных бедствий, идентификация районов повышенного риска, наблюдение и контроль за природными явлениями, укрепление институтов и финансирования, создание резервных центров и подготовка планов для чрезвычайных ситуаций, обучение и тренировка, включение превентивных мер в муниципальные и региональные планы развития, анализ уязвимости и переселение людей из районов, наиболее подверженных риску стихийных бедствий, реконструкция в период после стихийного бедствия и восстановление пострадавших русел рек.
These activities are being developed as part of a national plan in which national proposals are formulated on various fields of action such as the mapping of areas threatened by natural disasters; the identification of high-risk areas; the surveying and monitoring of natural phenomena; the strengthening of institutions and finances; the setting up of reserve centres and the preparation of emergency plans; education and training; the incorporation of prevention into municipal and regional development plans; analysis of vulnerability and relocation of housing in high-risk areas; post-disaster reconstruction; and the recovery of degraded river basins.
А теперь, юный Спенсер, ваша работа, в качестве очередного урока вашего всё ещё продолжающегося обучения и тренировки, заключается в том, чтобы разузнать это для себя.
Now, young Spencer, as part of your own ongoing education and training, it's your job to figure it out for yourself.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test