Translation for "обучение ее" to english
Обучение ее
Translation examples
training her
Все Ее обучение, Ее специальная подготовка направлены на то, чтобы всячески избегать фанатизма, находить практичные ответы.
All Her training, Her special bent, is to avoid fanaticism always, find practical answers.
Методы обучения должны быть адаптированы с учетом потребностей в обучении.
The training method has to be adapted to the training needs.
Что касается профессионального обучения, то оно определяется положениями Закона о профессионально-техническом обучении и соответствующими нормативными актами о профессиональном обучении.
For the training, the arrangements of the vocational training law and the training ordinances, enacted in this connection, are decisive.
Системе обучения в учебных заведениях с приложением программ обучения;
Training systems in their educational institutions with information on their training programme;
Совсем маленькие, ничему не обученные дети нередко проявляют…
Small children often find, before they’re trained—”
Борьба за власть пронизывает все: обучение, воспитание и правила жизни в ортодоксальной общине.
This power struggle permeates the training, educating and disciplining of the orthodox community.
Для всякого, обученного приемам Бене Гессерит, этот голос звучал точно крик: убийца!
To one with the Bene Gesserit training, the voice screamed: Killer!
Но пока я занимался обучением юных волшебников, Грин-де-Вальд собирал армию.
But while I busied myself with the training of young wizards, Grindelwald was raising an army.
– Итак, Фейд, перед нами ментат. Он… вернее даже сказать, «оно» – устройство, подготовленное и обученное для исполнения определенных функций.
This is a Mentat, Feyd. It has been trained and conditioned to perform certain duties.
– Может быть. Только твои люди видели не фрименов. Это наверняка были обученные Хаватом бойцы Атрейдесов, переодетые фрименами.
"Perhaps, but these weren't Fremen your lieutenants saw. They must've been Atreides men trained by Hawat and disguised as Fremen.
Обучению? Орогору гадал, что же это может быть за обучение.
Training? Orgoru wondered what kind of training he could mean.
– И не проходят обучения? – Нет.
"They have no training?" "No.
– Храмовое обучение.
- Temple training.
Формируется обучением
Formed by training ...
— Обучение закончено.
The training is over.
– Инструменты и обучение.
Tools and training.
Какой этап обучения?
What stage of the training?
Он был обученным бойцом.
He was a trained warrior.
Тебя не возьмут в обучение.
You will not be taken to training.
– И теперь обучение закончено.
And now the training is complete.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test