Translation for "образцово" to english
Образцово
Translation examples
Этот законодательный акт можно считать образцовым.
The legislation is exemplary.
iv) Образцовый работодатель
(iv) Exemplary employer
Я благодарю их за образцовые усилия.
I commend them for their exemplary efforts.
:: сотрудничество со стороны Торландии было образцовым;
:: The cooperation from Torland was exemplary
Образцовыми в этом отношении странами являются Албания и Румыния.
The exemplary countries are Albania and Romania.
48. Режим содержания под стражей можно назвать образцовым.
48. The detention regime was exemplary.
Поведение населения было действительно образцовым.
The people's conduct has been truly exemplary.
c) предназначены для признания образцовой службы;
(c) Intended to recognize exemplary service;
Их руководство работой Группы носило образцовый характер.
Their leadership and guidance of the Group's work was exemplary.
Образцовый трудовой стаж.
Exemplary work record.
- Хетти, например, - образцово.
- Hetty, for example-- exemplary.
Говорит образцовый муж!
Says the exemplary husband!
Ты - образцовый агент.
You're an exemplary agent.
Дружной семьи, образцовой.
A united family, exemplary.
Вот именно, образцовым!
- Yeah yeah. One also exemplary.
Образцово-показательная карьера.
He's had an exemplary career.
Я требую образцового наказания.
I demand exemplary punishment.
Образцово, Манипенни, как всегда.
Exemplary, Moneypenny, as ever.
Если внешняя торговля, навязанная Европой Японии, вызовет в этой последней превращение натуральной ренты в денежную, то образцовой земледельческой культуре Японии придет конец.
If the foreign trade imposed on Japan by Europe brings with it the transformation of rents in kind into money rents, then the exemplary agriculture of that country will be done for.
— Потому что ей в жизни не сравняться с Хагридом, — твердо проговорил Гарри, прекрасно понимая, к немалой своей досаде, что урок заботы о магических существах, который она сейчас провела, был образцовым.
“Because she’ll never be as good as Hagrid,” said Harry firmly, fully aware that he had just experienced an exemplary Care of Magical Creatures lesson and was thoroughly annoyed about it.
— Образцовым служащим?
Exemplary employee?
Его реакция образцова.
His response is exemplary.
— Над вашим образцовым самообладанием.
At your exemplary composure.
В высшей степени образцовое поведение.
Most exemplary behaviour.
Дайен одевался с образцовой тщательностью.
Dion dressed with exemplary care.
Отборные войска, образцовые солдаты, самые лучшие.
Exemplary soldiers, the best.
Имение большое, содержится в образцовом порядке.
A large estate, maintained in exemplary order.
А сейчас? Ведет она себя, как всегда, образцово.
What was her attitude now? Her behaviour and manner were, as always, exemplary.
Я хотел, чтобы жизнь моя была не просто благопристойной, но образцовой.
I wanted my life to be not merely decent but exemplary.
– Ты образцовый сторожевой пес, Нюх! – провозгласил он.
«You are an exemplary watchdog, Snuff,» he stated.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test