Translation for "образовательные центры" to english
Образовательные центры
Translation examples
В действующие образовательные центры Ирана входят следующие учреждения:
The active educational centers in Iran include the following:
Эти мероприятия проводятся в семи образовательных центрах для несовершеннолетних, попавших в трудную ситуацию.
This is administered by 7 educational centers for youths in crisis.
248.15 Повышение уровня питания в детских садах, школах и образовательных центрах;
Improving nutrition level in nurseries, schools and educational centers.
293.6 План по контролю и оценке деятельности дошкольных образовательных центров;
The plan for the oversight and evaluation of the activities of pre-school education centers.
Через общинные и образовательные центры Лиги каждый год оказывается помощь более чем 4 миллионам человек.
More than four million assistances a year are made through its Community and Educational Centers.
Необходимо принять закон о правозащитном просвещении, а также учредить образовательный центр по правам человека.
Enactment of an Act on Human Rights Education and establishment of a Human Rights Education Center are necessary.
Кроме того, женские образовательные центры были созданы для женщин Кабула, Баглана, Парвана, Газни и Бамиана.
Women's educational centers were also made for women in Kabul, Baghlan, Parwan, Ghazni and Bamyan.
376.4 Выделение 500 млн. риалов образовательным центрам с целью оказания помощи нуждающимся студентам.
376.4. Allocation of 500 million rials to educational centers aimed at providing assistance to needy students.
Эти изменения были осуществлены без разрешения и вопреки указаниям Независимого образовательного центра и сохранялись в течение 2008/09 учебного года:
These changes were made without permission and contrary to the direction of the Independent Educational Center, and continued to exist during the 2008 - 09 school year:
- Здравствуйте, Мистер Джэй, меня зовут Рэйчел и я звоню по поручению Национального образовательного центра огнестрельного оружия.
- Hi, Mr. Jay, my name is Rachel and I'm calling on behalf of the National Firearm Education Center.
Винсент работал в Йонкерсе в некоммерческом образовательном центре с детьми из неимущих семей, и этот факт стал для меня решающим.
Vincent worked in Yonkers with a not-for-profit educational center for underprivileged children and it was he who decided it for me.
Он медленно проговорил: — Институт не более чем исследовательский и образовательный центр, неформальный университет, специализирующийся на изучении человека.
He said slowly, "All we ever were was a research and educational center, a sort of informal university specializing in the scientific study of man.
В городках при космопортах полно развлечений, а университарии и прочие образовательные центры блещут юными дарованиями из всех краев галактики.
You can find ample enjoyment in the starport towns, and the educational centers are bright with youth from every part of the galaxy.
— Абсолютно уверена. — Я обняла маму. — Дедушка ведь побывал во многих странах, когда служил на флоте, да? И он наверняка обрадуется, если ты продолжишь занятия в образовательном центре для взрослых.
“I know so.” I reached across and hugged her. “He traveled the world in the navy, didn’t he? And I also know he’d like to think of you starting back at the adult education center.
Мы вырезали одну фотографию из местной газеты, а еще папочка сделал скриншоты со всех твоих фото, которые мы нашлив Интернете. Кстати, он пошел на компьютерные курсы в нашем образовательном центре для взрослых и скоро станет стортфолдским Биллом Гейтсом!
We’ve cut out the ones from the free-sheet and Daddy has screen-shotted all the ones we could find on the internet (did I tell you he’s started a computer course at the adult education center? He’ll be Stortfold’s Bill Gates next).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test