Translation for "образование имеет" to english
Образование имеет
Translation examples
Образование имеет техническое и культурное значение.
Education has a technical, and cultural meaning.
220. В Министерстве образования имеется отделение учебных программ.
The Ministry of Education has a curriculum wing.
620. Начиная с 1993 года среднее образование имеет обязательный характер.
620. Secondary education has been compulsory since 1993.
1. Право на образование имеет солидную основу в международном праве прав человека.
1. The right to education has a solid basis in international human rights law.
Заявление о том, что базовое образование имеет приоритетное значение, не получило отражения в размерах соответствующих ассигнований.
The declared priority for basic education has not been translated into corresponding allocations.
167. Базовое образование имеет целью гарантирование всем гражданам равных возможностей для получения образования.
167. The objective of basic education has been to guarantee equal learning opportunities for all.
Образование имеет важный компонент, связанный с общественными благами, и, таким образом, нуждается в значительном государственном финансировании.
Education has a significant public goods component and thus requires significant public funding.
Дифференцированное образование имеет межкультурное измерение и обеспечивает уважение, в частности, прав меньшинств, о которых говорилось выше.
A differentiated education has an intercultural dimension, in particular showing respect for the minority rights referred to earlier.
438. Сирота или ребенок, лишенный родительского попечения, получая образование, имеет те же права, что и другие дети.
An orphan or a child without parental care who obtains an education has the same rights as other children.
Министерство образования имеет специальный департамент по поддержанию посещаемости в школах, который принимает меры для предотвращения отсева учащихся.
The Ministry of Education has a special department aimed at maintaining school attendance that works to prevent pupils from dropping out.
Ты не думаешь, что качество образования имеет прямое влияние на экономику..?
You don't think the quality of education has a direct effect on the economic...?
Начальное и среднее образование имеет шесть ступеней.
Primary education is offered at six grade levels, and so is secondary education.
В Министерстве образования имеется управление по вопросам специализированного обучения.
The Ministry of Education includes a directorate dedicated to special education.
288. В министерстве образования имеется отдел по вопросам образования взрослых.
288. There is an Adult Education Unit within the Ministry of Education.
43. Образование имеет в Палестине первостепенное значение.
Education is a top priority in Palestine.
При этом именно образование имеет решающее значение для развития.
Yet education is crucial in development.
Образование имеет важнейшее значение для эффективной практики.
Education is essential in effective practices.
Образование имеет ключевое значение для прекращения насилия.
Education is critical in ending violence.
Образование имеет весьма большое значение для всех областей.
Education is very important to all sectors.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test