Translation for "обоснованные решения" to english
Обоснованные решения
Translation examples
F. Содействие принятию обоснованных решений
F. Enhancing informed decision-making
b) Принятие Комиссией по миростроительству обоснованных решений
(b) Informed decision-making by the Peacebuilding Commission
:: Принятие обоснованных решений на базе надежных и своевременных данных
:: Make informed decisions based on reliable and timely data
Таким образом, маркировка не позволяет им принимать обоснованное решение;
Thus labelling did not allow them to make an informed decision;
Поэтому важно, чтобы регулирующие органы принимали объективные и обоснованные решения.
It is therefore important for regulators to take objective and informed decisions.
:: Принятие более обоснованных решений по техническим вопросам и вопросам бухгалтерского учета
:: More informed decision-making on technical and accounting issues
Мисс Глассон приняла обоснованное решение, одобренное...
Miss Glasson is making an informed decision, endorsed by -
Ну, просто чтобы помочь тебе сделать обоснованное решение.
Well, just by way of helping you make an informed decision.
Я никогда не буду знать достаточно, чтобы принять обоснованное решение.
I'll never know enough to make an informed decision.
Ты что, думаешь, эту страну создали путем принятия обоснованных решений?
Do you think this country was founded on informed decisions?
Тогда дайте время для сбора информации .и примете обоснованные решения.
Then give us time to gather enough evidence so you can make informed decisions.
Это не было легко, но мне нужно было принять действительно обоснованное решение...
None of this was easy, I really had to make an informed decision...
Эти данные были ей необходимы, чтобы принять обоснованное решение для будущего этой страны.
That intelligence was necessary for her to make any kind of informed decision moving forward with this country.
Но я практически уверен, что полководец был прав: Линк все еще в Каушамби, слишком далеко от места действия, чтобы принимать обоснованные решения.
But I'm pretty sure the general was right: Link is still way off in Kausambi, not close enough to the scene to make informed decisions.
Этим она давала Дарвину время, но он все молчал. — Пожалуйста, — снова заговорила она, — Мы хотим принять обоснованное решение.
She took her time doing so, but Darwin remained silent. “Please,” she said at last. “We wish to make an informed decision.”
Мы открыли невероятно много нового за прошедшие сто лет… Научные знания разделились на множество отдельных узкоспециализированных направлений, и ученые знают все больше, но о частностях — фрагментация науки… Невозможно принимать обоснованные решения относительно социальных последствий научных открытий.
We’ve just learned so in-credibly much in the past hundred years… Knowledge gets frag-mented and ultraspecialized, scientists know more and more about less and less… You can’t make informed decisions about the social results of scientific advances.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test