Translation for "обладает многими" to english
Обладает многими
Translation examples
Такое решение обладает многими положительными сторонами.
This solution has many advantages.
Древесина обладает многими полезными качествами, которые могут использоваться для обеспечения устойчивого развития.
From the perspective of sustainable development, wood has many desirable characteristics.
Как никакой другой ресурс земля обладает многими характеристиками, имеющими важнейшее значение для человеческого общества.
Like no other resource, land has many characteristics that are vital for human society.
Имея сложившуюся инфраструктуру посредничества и соответствующие ресурсы, Организация Объединенных Наций обладает многими преимуществами.
With its established mediation infrastructure and resources, the United Nations has many advantages.
Подход на основе поэтапной реализации во временнóм плане теоретически обладает многими преимуществами, хотя на практике возникает множество проблем.
A temporally phased approach has many charms in theory, although it faces problems in practice.
Переходя к оперативным аспектам деятельности Организации Объединенных Наций, мы признаем, что система обладает многими достоинствами, но также и многими недостатками.
Turning to the operational aspects of United Nations activities, we acknowledge that the system has many strengths but also many weaknesses.
Это топливо служило источником энергии в промышленную эпоху и сейчас обеспечивает энергией многих из тех, кто живет в условиях постпромышленной эпохи, но обладает многими
While this fuel has powered the industrial age and now powers much of the post-industrial age, coal has many properties that produce unwanted emissions.
Комплексная система регистрации земли и ведения кадастра, охватывающая землепользование и оценку стоимости земли, обладает многими преимуществами в силу ее гибкого многоцелевого применения.
Integrated land registration and cadastre, including land use and land valuation, has many advantages in view of its flexible multi-purpose application.
Этот регион, в котором находятся страны, имеющие разную историю и культуру, обладает многими возможностями, но также сталкивается с проблемами и трудностями, которые требуют комплексного реагирования.
This area, characterized by countries with very different histories and cultures, has many opportunities, but also faces challenges and difficulties that require a comprehensive response.
40. Хотя подход "координация и поддержка" обладает многими финансовыми и организационными преимуществами, один из минусов состоял в том, что внимание наблюдателей сосредоточивалось исключительно на событиях одного дня - дня выборов.
40. Although the coordination and support approach has many financial and organizational advantages, one disadvantage has been the almost exclusive focus of observers on the events of a single election day.
Он был талантлив, этот молодой, и его творение обладало многими интересными и забавными чертами.
He has talent, this one, and his creation has many curious and amusing features.
Золото обладало многими замечательными свойствами: весом, коррозиестойкостью, но не последним из них была способность вызывать у человека алчность.
Gold has many remarkable properties, its weight, its non-corruptibility and, not least, the greed and lust it conjures up in the hearts of men.
— Зоал высокоинтеллектуален и обладает многими полезными способностями, — ответил Аджидика. — Он не подготовлен для убийств, но все другие приказы исполнит без малейших колебаний.
“Zoal is highly intelligent and has many capabilities,” Ajidica said. “He is not trained to kill, but will follow any other instructions you might have, without hesitation.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test