Translation for "обеспеченные права" to english
Обеспеченные права
Translation examples
С. Обеспечение прав, касающихся землепользования
C. Securing rights related to the use of land
g) улучшение защиты и обеспечения прав уязвимых лиц;
(g) better protecting and securing rights of vulnerable persons;
В праве по делам о несостоятельности обычно используется термин "обеспеченные права".
In the case of insolvency law, the term “secured rights” tended to be used.
С. Обеспечение прав, касающихся землепользования 20 - 22 16
C. Securing rights related to the use of land 20 - 22 12
Для этого необходима официальная система гарантирования права землепользования как основа обеспечения прав на землю.
For that it is essential to have a formal system of land tenure as the basis for securing rights in land.
В этой связи в разделе А.3 настоящего Руководства рассматриваются общие принципы режима обеспеченных прав при открытии производства о несостоятельности.
The chapter discusses, in section A.3, the general principles concerning security rights in insolvency.
определение долгосрочной государственной политики по обеспечению прав и возможностей по воспитанию, подбору и расстановке руководящих кадров страны из числа способных женщин и девушек
Formulating long-term State policy to secure rights and opportunities with regard to the training, selection and placement of capable girls and women as leaders
Кроме того, главный сотрудников по вопросам связи отвечает за взаимодействие с местными органами власти для обеспечения прав на пользование частотами, электроэнергией и местной телефонной службой.
The Chief Communications Officer is further responsible for maintaining liaison with local authorities to secure rights for frequencies, electricity and local telephone service.
c) обеспечение возможностей в плане развития для всех, включая обеспечение прав на владение землей, имуществом и другими производительными ресурсами, и доступ к финансовым услугам.
(c) Ensuring development opportunities for all, including secure rights to own land, property and other productive resources and to access to financial services.
Далее в статье 41 подчеркивается, что "государство в пределах его экономических возможностей и уровня развития принимает эффективные меры для обеспечения права на труд...".
Further, Article 41 stresses that "the State, shall within the limits of its economic capacity and development, make effective provision for securing Right to Work ..."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test