Similar context phrases
Translation examples
• Крошки картофельных чипсов «Принглс», обезжиренных, со вкусом барбекю.
· Crumbs determined to be Pringles, fat free, barbecue flavor
Диди заказала омлет с обезжиренным сыром, помидоры и хлеб с отрубями.
DeeDee ordered an egg white omelet with fat-free cheese, fresh tomatoes, and whole wheat toast.
Больше не нужно считать граммы холестерина, не нужно помнить, что в «Наедайся» следует купить обезжиренный майонез.
No more need to count cholesterol grams; pointless to note that the Gobble-Up carried fat-free mayonnaise.
Брюшки выглядели так, будто переехали к своим обладателям как-то незаметно для последних и прописались на их, в общем и целом, обезжиренных телах.
The guts tended to be the kind that looked as though they had moved in while their owners were unaware and had taken up residence on otherwise fat-free frames.
По крайней мере, мы хоть разговариваем о чем-то существенном, а не о том, что надеть на чью-то вечеринку или верно ли, что мороженое Тэсти Дилайт в «Пингвине» на самом деле обезжиренное.
But at least we talk about stuff besides what so-and-so was wearing at whoever’s party, and whether or not the Tasti D-Lite at the Penguin really is fat-free.
Должно быть, он одним супом и питался, потому что это единственное, что хранилось в буфете, – обезжиренный безвкусный суп без соли, с танцующим сердечком на упаковке.
Soup must be what he lived on, because it was just about the only thing in the cupboard-his special salt-free, fat-free, taste-free brand, with a dancing heart on the label.
Они обращают его против вас, поросята этакие, и не успеваете вы понять, что к чему, как уже сидите на обезжиренной диете, одеты в тренировочные штаны и подбираете себе богадельню. — Тогда не томите.
They turn against you, the little swine, they turn against you, and before you know what’s happening, you’re on a fat-free diet, wearing sweatpants, and checking out the old peoples’ homes. “So, tell me the worst.
Году в восемьдесят восьмом все как-то резко изменилось к лучшему, – говорит Пэм, и у Карен текут слюнки от желания попробовать все эти новшества: текс-мекс – техасско-мексиканскую кухню, луизианскую, тайскую, нувель, японскую, фьюжн, калифорнийскую… Суши, пицца-гурмэ, соевые хот-доги, фахитас, ароматизированные холодные чаи и – главное – обезжиренное все-все-все.
It suddenly got good around 1988," Pam says, making Karen eager to try all the new food trends—Tex-Mex, Cajun, Vietnamese, Thai, Nouvelle, Japanese, Fusion, and California cuisine—"sushi, gourmet pizzas, tofu hot dogs, fajitas, flavored ice teas, and fat-free everything."
Возвратив обезжиренное на полку, он выбирает обычное.
He returns the low-fat to its place on the shelf and picks up a neighboring regular.
Она отхлебывает кофе и добавляет немного обезжиренного молока.
She takes a sip of her coffee, then adds some low-fat miik.
Но иногда, признаю, я пускаюсь во все тяжкие и съедаю целый рогалик с обезжиренным сливочным сыром.
But now and then, I confess, I go wild and have an entire bagel with low-fat cream cheese.
– Не могу без них обходиться, ведь я совсем тощий, – пожаловался Гомер. – Рода пытается уморить меня голодом с помощью обезжиренной еды.
he complained. "Rhoda's trying to starve me to death with her low-fat-this and no-fat-that.
Сиракава проходит к витрине с молоком, берет пакет обезжиренного «Таканаси», проверяет срок годности. В порядке.
Shirakawa goes straight to the dairy case and grabs a carton of Takanashi low-fat. He checks the expiration date.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test