Translation examples
Сами же, обежав вокруг дома, вошли с парадного подъезда.
Then they ran around to come in by the front entrance.
Обежал по периметру, выискивая другой выход.
He ran around the inside of the fence, looking for another way out.
Феликс обежал спальню с той стороны, где пламя было слабее.
Feliks ran around the outside of the room where the fire was less.
Флэндри обежал эту сражающуюся массу, чтоб посмотреть, цела ли Кэтрин.
Flandry ran around the struggle to see what had become of Kathryn.
Собака с поднятым хвостом обежала вокруг нее, лая счастливо.
A dog ran around her, its tail raised, barking happily.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test