Translation for "нужна перемена" to english
Нужна перемена
Translation examples
Ни одно государство не может сказать, что ему не нужны перемены и реформы на пути к совершенству.
No nation can claim to be free of the need to change and reform in this journey towards perfection.
Как я уже сказала, мне нужны перемены.
Like I said, I needed a change.
- Нам нужны перемены! - провозгласил Флориэль.
“We need a change!” declared Floriel.
Если тебе нужна перемена, я отвезу тебя в Бат – или куда захочешь.
If you need a change, I will take you quietly to Bath, or where you will.
Она провела рукой по коротко остриженным волосам. — Да, мне нужны перемены.
She ran her hand through her shorn hair. “Yeah, I needed a change.”
Ты же знаешь, как я здесь скучаю и капризничаю – потому что мне нужна перемена и я хочу ехать в Эндовер.
You know how dull I am, and how silly – ’tis because I need a change, and I want to go to Andover.
Возможно, я слишком долго нахожусь в темноте или слишком давно летаю. — Он сардонически улыбнулся: — Или же мне нужна перемена, господин полковник.
Maybe I've been out there in the dark too much or flying too long.' He smiled sardonically. 'Or perhaps I just need a change, Herr Oberst.'
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test