Translation for "ноги так" to english
Ноги так
Translation examples
legs so
Боже, почему ноги такие короткие?
Why are these legs so short? !
Не двигай ногой так сильно!
Don't move your leg so much! Hussein.
Так или иначе, Гэри сломал ногу, так что его заменили.
Anyway, Gary broke his leg, so he's being replaced.
Ты стоил мне руки и ноги так что за работу!
you cost an arm and a leg, so let's get to work.
Да, однако ей ампутировали ногу, так что она в больнице.
She does, but they amputated her leg, so she's in the hospital.
У него была больная нога, так что он заставлял меня делать разное.
He had a sore leg, so he made me do things for him.
Они как палочки, но у них есть ноги, так что они двигаются и всякое такое.
It's like they're sticks except they've got legs, so they move and stuff.
Но есть шанс, что он потеряет эту ногу. Так что полегче с ним, ладно?
But there's a chance he might lose the leg, so take it easy on him, okay?
Мне нравится сексуальные туфли на сексуальных ногах, Так что, я их одалживаю для женщин с которыми сплю.
I like sexy shoes on sexy legs, so I loan these to women that I sleep with for the night.
Вы знаете, я бы нес тебя в постель, но вы чертовски огромный и у меня нога, так что ...
You know, I would have carried you to bed, but you're fucking huge and I've got a gimpy leg, so...
Лиза зашевелилась, вытянула ногу так, что та коснулась ноги Вилли.
She stirred, stretching out a leg so that it rested across Willie's.
Если придется уносить ноги, так чтоб недалеко.
If you have to carry away your legs, so close.
Они схватят тебя за руки и за ноги, так что ты не сможешь двигаться.
They will grab you by the arms and legs so you can’t move.
Эти пятна от босых ног, так что...
Those smudges are from bare feet, so...
Когда хожу по лесу, ноги так отекают...
When I go in the woods , feet so swollen ...
Я не слышу шагов восьми здоровых ног, так что думаю, мы оторвались.
I don't hear eight enormous feet, so I think we lost them.
Мы свяжем мадемуазель Перетт по рукам и ногам... так, чтобы она не могла пошевелится.
We're binding Miss Perette's hands and feet... so that she cannot move.
Она бы поставила меня на ноги так быстро, что у тебя бы голова закружилась.
She'd get me on my feet so quick, it'd make your head swim.
Но, знаешь, у меня две левые ноги, так что... Что ты имеешь в виду?
But, you know, i got two left feet, so... [ laughs ] what do you mean by that?
- У меня есть эти кроссовки, которые сами по себе являются тренажёром для ног, так что...
Oscar, enough. - I have these sneakers, which are basically just like a gym for your feet, so...
Хотел бы я, чтобы у меня было две тысячи ног, так бы каждому в задницу по пять сотен протолкнул!
I wish I had 2,000 feet so I could put 500 of them in each of your asses!
Мы твёрдо стоим на ногах, так что если не возражаешь, можешь оставить меня в покое прямо сейчас, Падди.
We're definitely back on our feet so if you don't mind, you can get off my case now, Paddy.
Наконец он с трудом поднялся на ноги: – Так быстро?
Laboriously, he lifted his ponderous bulk to his feet. “So quickly?
Резким рывком ее подняли на ноги, так что она чуть не прикусила язык.
She was yanked to her feet so swiftly that her teeth crashed tpgether.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test