Similar context phrases
Translation examples
Постараюсь подготовить вам новые документы к концу дня.
I'll try to get you new documents by the end of the day.
Но это просто не получится - новые документы, новая легенда, даже новое лицо.
But it just wouldn't work. New documents, new history, even a new face.
Месье председатель, с вашего позволения, я готов добавить новые документы по делу.
President, with your permission I have new documents to add to the case
Без показаний вашего отца и подтверждения законности новых документов... они отклонили апелляцию.
Without your father's testimony to authenticate the new documents... they have rejected the appeal.
В планшете уже был предусмотрительно создан новый документ.
A new document has already been prudently created on the tablet.
Но Обычный всегда читал новые документы, лежавшие на его столе.
But Wonse was already reading a new document on his desk.
Он открыл папку «Лисбет Саландер» и обнаружил там совсем новый документ.
He opened the folder and discovered a new document.
Немного погодя он создал новый документ, назвав его «Криптограмма».
He created a new document that he called [Cryptic].
Датированный 1952 годом новый документ аннулирует предыдущее завещание.
Dated nineteen-fifty-two or thereabouts, this new document revoked the previous will.
Судья три часа изучал новый документ в своем кабинете.
Justice McDonald spent the next three hours in his chambers studying the new document.
На экране появились две надписи: «новый документ» и «открыть документ».
The next screen gave him two options: NEW DOCUMENT and OPEN DOCUMENT.
Новый документ Новгородцев читал с явно большим удовольствием, чем любовное послание.
Novgorodtsev clearly read the new document with greater pleasure than the love letter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test