Translation for "новелли" to english
Translation examples
Студенты ставят также классические постановки коротких новелл под общим названием "Коллаж Катха".
Major classics in short stories are also produced by the students under the collective title `Katha Collage'.
7. уделять внимание литературной деятельности пожилых людей, которые стремятся сохранить свой неоценимый опыт и знания и выразить то, что они пережили, в различных литературных формах, например в рассказах, новеллах, пьесах, стихах и т.д.;
7. A focus on the literary work of elderly persons that records their invaluable experience and expertise and expresses what they have undergone in various literary forms, such as the short story, the novel, plays, poetry, etc.;
И действительно, берберская культура является яркой и динамичной и составляет неотъемлемую часть национальной культурной деятельности, которая включает распространение музыкальных произведений, публикацию на берберском языке в арабской транскрипции романов, новелл, стихотворных произведений, 11 газет и других периодических изданий.
A lively and dynamic Berber culture exists at present, and is an integral part of national cultural activities (distribution of music, publication of novels, 11 newspapers, short stories, poetry and magazines in Berber, transcribed in Arabic characters).
Также пишу короткие рассказы и новеллы.
Short stories and novels, too.
По новеллам Дьюлы Круди
Screenplay based on short stories by Gyula Krfldy
В подростковом возрасте я написал новеллу "Сомнамбулическая любовь".
When I was a teenager, I wrote a short story called Sleepwalker Love.
Кенни нашлись ещё какие-нибудь статьи, новеллы - на квартире в Ньюкасле?
Kenny... ..were there other articles, short stories, in that flat in Newcastle?
Но новелла Ги де Мопассана "Ожерелье" искусила меня А это всегда приятно поддаваться искушению.
But Guy de Maupassant's short story The Necklace tempted me and it's always nice to yield to temptation.
Я мы прочитали короткие истории, а сейчас читаем новеллу, которую съем не так быстро.
I we have read short stories, and are now reading novels, which take long to eat.
Некоторые критики утверждали, будто произведение, начатое как новелла, ускользнуло из-под контроля автора.
Some reviewers maintained that the work starting s a short story had got beyond the writer's control.
Работать в жанрах научной фантастики и фэнтези приятно потому, что в этих жанрах все еще живет традиция новеллы, и оттого, что в процессе письма в ход идет буквально все, что душе угодно.
One of the pleasures of working in the science fiction and fantasy field is that the short story form is still very much alive there, and also that—literally—anything goes.
Тогда присылай свои оригинальные статьи, стихи, короткие рассказы, комик­сы, манга, новеллы и фотографии в первый в истории литературный журнал средней школы имени Альберта Эйнштейна.
Then submit your original articles, poetry, short stories, cartoons, manga, novellas, and photos to Albert Einstein High School’s first ever literary magazine
Дом Новелли лжец.
Dom Novelli is a liar.
- Я говорила с Домом Новелли.
- I spoke with Dom Novelli.
У Дома Новелли есть такие же шрамы.
Dom Novelli had scars like this.
Но это между Новеллами и Киганами.
But it has to be between the Novelli's and the Keegan's.
У Новелли уже были поколения близнецов, и каждый близнец владел половиной семейного проклятья.
The Novelli's had twins generations back and and each twin got half the family curse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test