Translation for "но он дал" to english
Но он дал
Translation examples
Но он дал нам ключ...
But he gave us the key:
Но он дал тебе сценарий?
But he gave you our script?
Но он дал мне работу.
- But he gave me the job.
Но он дал мне... э, "клозапин".
But he gave me, um... uh, 'clozapine'.
Но он дал мне карт-бланш.
But he gave me a blank check.
Но он дал мне свою куртку.
But he gave me his jacket, look!
Я отказалась, но он дал мне денег.
I said no but he gave me money.
- Нет, но он дал мне вот это поиграть.
Well, not exactly, but he gave me these to play with.
- Замечательно. - Да, но... пусть, формально. Но он дал их нам.
- Yeah, well, okay, technically, but he gave them to us.
Не таким клёвым как мой бегемотик Берт, но он дал мне билет.
Not Burt cute, but he gave me a ticket.
Он дал мне возможность учиться в Хогвартсе, когда я был мальчишкой. Дал мне работу, когда я уже отчаялся найти хоть какой-то заработок.
He let me into Hogwarts as a boy, and he gave me a job when I have been shunned all my adult life, unable to find paid work because of what I am.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test