Translation for "но он видит" to english
Но он видит
Translation examples
- Но он видит, что его народ...
- But he sees his people...
Но он видит ограничения в твоем брате Роне.
But he sees limitations in your brother Ron.
Ты не видишь его, но он видит тебя.
You're not supposed to see him, but he sees you.
Я вижу улики и то, куда они ведут, но он видит историю".
I see the evidence, where it leads, but he sees the story.
Тот мальчишка? Тот мальчишка, сэр, может и не знает, как разрубить человека мечом, но он видит в нас истинное.
That "boy", sir, may not know how to split a man open with his sword, but he sees the truth in us.
А наш властитель Денэтор видит дальше других, видит и недоступное взору.
And the Lord Denethor is unlike other men: he sees far.
Он видит то, чего не видят другие.
He sees what other people don’t.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test