Translation for "но недостаток" to english
Но недостаток
  • but disadvantage
  • but the lack of
Translation examples
but disadvantage
Их основной недостаток заключается в том, что они не имеют выхода к морю.
Their major disadvantage is that they are landlocked.
- небольшой экипаж судна как преимущество/недостаток;
- small ship crews as an advantage/disadvantage,
Еще один недостаток может заключаться в ограниченности потенциала такой палаты.
A further disadvantage may be limited capacity of such a chamber.
Недостаток заключается в определенной задержке с подготовкой оценок.
The disadvantage is that there will be some delay in producing the estimates.
Недостаток, однако, заключается в том, что он зависит от государственных средств.
The disadvantage, however, is that it is dependent on public funds.
Контрактной основы эта работа не имела, что рассматривалось как ее недостаток.
The latter was not a contractual arrangement and this was seen as a disadvantage.
Это и его недостаток, и в то же время наиболее ценное достоинство.
That is its disadvantage, but also its most valuable asset.
Недостаток мог бы заключаться в том, что он не будет в достаточной степени ориентирован на Протокол.
A disadvantage could be that it would not be sufficiently focused on the Protocol.
Недостаток таких показателей заключается в том, что они являются агрегированными и не могут объединяться.
Their disadvantage is that the indicators are aggregate and cannot be combined.
Но это не обязательно недостаток.
But that was not necessarily a disadvantage.
Ощущаешь ли ты это как недостаток?
Do you feel this is a disadvantage?
- На мой вкус, это скорее недостаток.
That, to me, would be the disadvantage;
Это главный недостаток девственниц.
’Tis the disadvantage of young virgins.”
Был один непредвиденный недостаток в выбранной ими позиции.
There was one unforeseen disadvantage to their choice of position.
Вот он – первейший недостаток системы биологической защиты.
Just one of the disadvantages of a biological defense system.
— У нее есть преимущества, которые с лихвой компенсируют этот недостаток.
"She has advantages that outweigh her disadvantages,”
Недостаток телепатической связи, о котором он раньше и не подозревал!
This was a disadvantage of telepathy he hadn't thought of!
Каждое преимущество порождало свой собственный недостаток.
Every advantage generated its own specific disadvantages.
— Гм, в этом и состоит недостаток — иметь простолюдина на месте управляющего делами.
“Hmm, the disadvantages of having a commoner for a business manager.”
but the lack of
Недостаток информации
Lack of information
- недостаток капитала;
- lack of equity;
Недостаток локомотивов.
Lack of locomotives.
Недостаток потенциала
Lack of Capacity
Недостаток денежных средств
Lack of money
:: недостаток качества и обучения;
lack of quality and training;
Недостаток персонала ГЖД.
Lack of personnel of DB.
Недостаток квалифицированных посредников
The lack of qualified mediators
Где-то в другом месте Африки слоны пьют каждый день, но недостаток воды здесь привел к тому, что пустынные слоны могут поправлять свои водные запасы раз в четыре-пять дней.
Elsewhere in Africa elephants drink every day, but the lack of water here means that desert elephants can only refill their tanks once every four or five days.
Образование он получил не самое лучшее, однако любил математику и очень много трудился, искупая этим недостаток знаний.
Not highly trained, he liked mathematics, and worked very hard; he compensated for his lack of training by hard work.
Недостаток здравого смысла в сочетании с привычкой к роскоши привели к тому, что золото семьи было растрачено за несколько поколений до рождения Нарволо.
Lack of sense coupled with a great liking for grandeur meant that the family gold was squandered several generations before Marvolo was born.
— Бзиком? — тихо и яростно повторила Гермиона, когда Гарри однажды вечером неосторожно обронил это слово, потому что Гермиона в очередной раз допекла его упреками за недостаток рвения в поисках оставшихся крестражей. — Гарри, это не у нас бзик, а у кого-то другого!
“Obsession?” said Hermione in a low fierce voice, when Harry was careless enough to use the word one evening, after Hermione had told him off for his lack of interest in locating more Horcruxes. “We’re not the one with an obsession, Harry!
недостаток знания, а не недостаток пропитания.
lack of knowledge and experience, not lack of food.
Ирис обменяла недостаток общения на недостаток комфорта.
She had traded the lack of company for the lack of comfort.
Пожалуйста, не сочтите мой недостаток воодушевления за недостаток благодарности.
Please do not mistake my lack of enthusiasm for lack of gratitude.
— Недостаток образования?
Lack of education?
Недостаток нейромедиаторов.
A lack of a neurotransmitter.
— Холод — это недостаток тепла? — Да. — Недостаток энергии? — Правильно.
— Cold is lack of heat? — That's right. — Lack of energy? — Correct.
Прибавь недостаток воображения.
That and lack of imagination.
- Здесь все тот же недостаток сведений.
“It’s the same lack of pattern.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test