Translation for "но как только это" to english
Similar context phrases
Translation examples
В скором времени это расследование должно быть завершено.
The investigation is soon to be completed.
Но как только это стало реальностью, я понял, что совершил большую ошибку.
But as soon as it became real, I knew I'd made a huge mistake.
— Ну, кто ж это был? — спросил Разумихин, только что вышли на улицу.
“Well, who was that?” Razumikhin asked, as soon as they were in the street.
Однако вскоре я понял, до чего это удобная штука — мантия.
But I soon realized that the gowns were a great advantage.
Скоро им это надоест, и больше они беспокоиться об мне не будут.
They'll soon get tired of that, and won't bother no more about me.
– Поторопился ты убить доктора, – пробурчал барон. – Это была ошибка.
"You killed the doctor too soon," the Baron said. "That was a mistake.
Как только закончится эта ночь – но это будет еще не скоро, любимый;
Soon as this night be ended ― which is not soon, my dear;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test