Translation for "ничего другого" to english
Ничего другого
Translation examples
C Нет, поскольку во время погрузки и разгрузки ничего другого загружать нельзя.
C No, since during loading and unloading, nothing else may be loaded
Террористы должны определяться только на основании осуществляемых ими актов терроризма и ничего другого.
Terrorists must be singled out only by their acts of terror and nothing else.
Даже если она не достигла ничего другого, встреча в Канкуне была значительным шагом вперед для голоса развивающегося мира.
If nothing else, the Cancún meeting was a significant step forward for the voice of the developing world.
Однако не произошло ничего другого, что позволило бы Комиссии незамедлительно возобновить выполнение своей задачи.
But nothing else has happened to enable the Commission promptly to resume its task.
Если не будет ничего другого, то это, по крайней мере, возродит надежду в стране, которая давно ее забыла.
If nothing else, it would at least rekindle hope in a nation that has long forgotten it.
Ничего другого они не понимают.
They understand nothing else.
Потому что нет ничего другого.
Because there's nothing else.
Когда твой лучший друг в опасности, ничего другого я от тебя ожидать и не мог.
I would have expected nothing else, while your best friend was in danger.
Потом он спустился и начал перебирать и пересчитывать запасы, словно ничего другого не было на свете.
He re-entered the log-house and set about counting up the stores as if nothing else existed.
Боясь продолжить разговор о его приятеле и не имея сказать ничего другого, она решила переложить теперь заботу о поддержании беседы на мистера Дарси.
She was afraid of talking longer of his friend; and, having nothing else to say, was now determined to leave the trouble of finding a subject to him.
ничего другого там не было и нет, кроме грязи, черной, как деготь, местами глубиной не меньше фута, а уж два-три дюйма наверняка будет везде.
they warn't nothing else BUT mud-mud as black as tar and nigh about a foot deep in some places, and two or three inches deep in ALL the places.
Действительно, сообщают, что оно очень значительно и что вы часто можете встретить там обилие золотой и серебряной посуды в домах, где отсутствуют другие предметы, которые в других странах считались бы подходящими или соответствующими такого рода великолепию.
It is said accordingly to be very considerable, and that you frequently find there a profusion of plate in houses where there is nothing else which would, in other countries, be thought suitable or correspondent to this sort of magnificence.
Больше им нечего было сказать друг другу.
There was nothing else to say.
Ничего другого быть не может.
There can be nothing else.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test