Translation for "низкая степень" to english
Низкая степень
Translation examples
Средний бал 0,9 свидетельствует о низкой степени их учета.
The average of 0.9 suggested a low degree of mainstreaming.
· Низкая степень зависимости правительства и местных организаций от международного сообщества, в том числе от УВКБ ООН.
Low degree of dependency of the government and local entities on the international community, including UNHCR;
В целом, низкая степень интеграции и сотрудничества в рамках общества еще более ухудшает и без того негативные условия.
Generally, a low degree of community integration and cooperation makes an already negative condition worse.
Об этом свидетельствует низкая степень использования существующих схем доступа на рынки, созданных в интересах этих стран.
This has been illustrated by the low degree of utilization of market access schemes in favour of those countries.
Вместе с тем низкая степень использования торговых преференций была отнесена к числу факторов, снижающих ценность соответствующих льгот.
However, the low degree of utilization of trade preferences was noted as a phenomenon that diminished the value of the relevant concessions.
Один из основных структурных дисбалансов палестинской экономики связан с низкой степенью ее индустриализации по сравнению с экономикой других стран с аналогичным объемом доходов.
One of the major structural imbalances of the Palestinian economy is its low degree of industrialization when compared to other economies at similar income levels.
В то же время отмечается очень низкая степень представленности сельского хозяйства наименее развитых стран на мировых рынках по сравнению с развивающимися странами в целом.
At the same time, the least developed countries account for a very low degree of integration of their agriculture sector into world markets compared with the developing countries overall.
Возможности применения полученного образования и квалификации для женщин в течение отчетного периода попрежнему оставались нереализованными, что проявлялось в низкой степени вертикальной мобильности и служебного роста.
The failure to utilize the educational and qualification potential of women, reflected in the low degree of vertical mobility and career promotion, continued in the period under review.
62. Специальный докладчик выражает обеспокоенность по поводу низкой степени информированности о праве на достаточное жилище и, в целом, об экономических, социальных и культурных правах в стране.
The Special Rapporteur is concerned about the low degree of awareness on the right to adequate housing, and more in general on economic, social and cultural rights, existing in the country.
24. По причине низкой степени интегрированности Косово в общемировые товарные и финансовые рынки его экономика, в основном, остается незатронутой финансовыми потрясениями в зоне евро.
24. Kosovo's low degree of integration into the global goods and financial markets has kept its economy largely unaffected by financial turbulence in the Euro area.
Сильная агрессия, низкая степень сомнения.
High in aggression, low degrees of hesitation.
Я думаю, что все мы впадаем еще в одну ошибку, ставя знак равенства между высокой степенью сексуальной неосведомленности и низкой степенью способности испытывать сексуальное удовольствие.
I think, too, there is another common error: of equating a high degree of sexual ignorance with a low degree of sexual pleasure.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test