Translation for "нижеподписавшийся" to english
Нижеподписавшийся
noun
Нижеподписавшийся
adjective
Translation examples
Мы, нижеподписавшиеся, подтверждаем,
We, the undersigned, hereby confirm
Я нижеподписавшийся, Кристиан... - Барнье...
I, the undersigned Christian Barnier...
Я, нижеподписавшийся, Гвидо Орефиче...
I, the undersigned, Guido Orefice...
Нижеподписавшиеся "Georgia Reconveyance Company"--
The undersigned hereby substitutes Georgia Reconveyance Company--
Нижеподписавшаяся... Сообщает..., что после... обследования... обнаружилось, что она...
The... undersigned... declares... count!
Мы, нижеподписавшиеся, Эскироль, глава медицины Шарантона,
We, the undersigned, Esquirol, head of medicine at Charenton,
Последний раз её видели в Афинах, убита нижеподписавшимся.
Last seen in Athens and murdered by the undersigned.
"Нижеподписавшийся" имя, фамилия, живу в Бухаресте, дата рождения...
"The undersigned", name, surname, living in Bucharest, born on the date...
Нижеподписавшийся приступит к исполнению служебных обязанностей в будущий понедельник.
Undersigned will return to duty Monday next.
Я, нижеподписавшийся, в здравом уме и памяти... Это ведь и похоже на завещание.
I the undersigned, being sound in body and in mind . Because it is something like a will, too.
Фокса рассматривается нижеподписавшимися детективами как неплодотворный по причине вызывающего поведения господ А. Конклина и Г.
Interview with suspect was regarded by the undersigned as fruitless because of the intrusive behavior of A. Conklin and G.
Нижеподписавшийся оборудовал там командный пункт, свой кабинет, куда поместил несгораемый шкаф и архив.
On this floor the undersigned has installed his command post, private office, files and records.
Любые сведения относительно ее местонахождения следует передать нижеподписавшемуся в отель «КАЙЗЕРХОФ» В ВИНДХУКЕ.
Any information concerning her whereabouts should be conveyed to the undersigned at the KAISERHOF HOTEL WINDHOEK.
Нижеподписавшийся сердечно приглашает вас принять участие в торгах за драгоценный камень, обладающий редкими и удивительными свойствами.
The undersigned cordially invites your participation at an auction for a gem of rare and wonderful properties.
Я, нижеподписавшийся, смею уведомить, что беру отпуск сроком на четыре дня, начиная с сегодняшнего.
Subject. Vacation The undersigned begs to report I am taking four days leave commencing immediately.
Прежде чем это письмо дойдет до вас, нижеподписавшийся будет если не трупом — то на пути к Вандиме — новой земле[133].
'EVER INJURED MISS PECKSNIFF—Ere this reaches you, the undersigned will be—if not a corpse—on the way to Van Dieman's Land.
За урожай, за цветы и Дол Блатанна и за шкуру нижеподписавшегося, в смысле – вышепропевшего, которую ты спасла от стрел.
For the harvest, for the flowers in Dol Blathanna, but also for the hide of the undersigned, which you saved from being riddled with arrows.
Нижеподписавшийся владелец намерен вернуть его и предупреждает всех заинтересованных лиц о недопустимости присвоения данного груза в качестве бесхозного. Согл. Постан. № 193401.
The undersigned owner intends to recover it and warns all parties not to claim it as abandoned. Rev. Stat. # 193401
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test