Translation for "ни молодой" to english
Ни молодой
Translation examples
Вскоре из ворот вышли Эомер с Арагорном и Гальбарад, который нес обмотанный черной тканью шест, а за ними еще двое – ни молоды, ни стары.
Presently Éomer came out from the gate, and with him was Aragorn, and Halbarad bearing the great staff close-furled in black, and two tall men, neither young nor old.
Он был ни молод, ни стар, ни толстый, ни худой.
He was neither young nor old, neither fat nor thin.
Оно было ни молодым, ни старым, ни интеллигентным, ни сильно глупым.
It looked neither young nor old, neither intelligent nor entirely stupid.
Они ни молоды, ни стары, довольно хорошо одеты, но не официально, все загорелые. Их трое.
They are neither young nor old, rather well dressed, but informal, all with tans. Three of them.
or young
МОЛОДОЙ ЯГНЕНОК молодой баран в возрасте до 5 месяцев
YOUNG LAMB - Young ovine under 5 months of age
У молодых женщин возможность заболевания в два раза выше, чем у молодых людей.
Young women are twice as likely to be infected as young men.
С этими и другими проблемами сталкиваются как молодые люди, так и молодые женщины.
Young women and young men share these problems, and others.
Она будет посвящена молодым участникам дорожного движения, включая молодых водителей.
It will be targeted at young road users including young drivers.
С другой стороны, больше молодых женщин, чем молодых мужчин участвуют в политике.
In contrast more young women than young men are involved in politics.
Защита и пропаганда прав молодых матерей и беременных молодых девушек
Promotion and dissemination of the rights of young mothers and young pregnant women
Среди молодых людей в возрасте 15 - 24 лет это соотношение составляет -- по три молодых женщины на одного молодого мужчину.
Among young people (between the ages of 15 and 24), that ratio widens to three young women for every young man.
Но она еще так молода.
But she is very young;
Молодой человек сказал:
The young fellow says:
Он тогда был совсем молодой
He was really young when they—
он слишком молод для этого;
He is much too young;
– Я еще молода, Усул.
I am still young, Usul.
Но вы молоды, и я благословляю вас.
But you are young--accept my blessing!
— Все молодые леди образованные?!
All young ladies accomplished!
Это был молодой Гарни Шепердсон.
It was young Harney Shepherdson.
– Молодым легче будет управлять.
The young one will be more amenable to control.
Молодой человек не отвечал ни слова.
The young man did not answer a word.
Но она была молода, так молода!
But she was young—so young!
Певший был молодым, очень молодым.
And it was young, very young.
Стареет такой молодой и так безобразна уже в молодости, а умрет совсем молодой.
Old so young and ugly so young and dying so young.
Она так молода – чересчур молода.
She was so young—too young.
— Ах, молодой человек, молодой человек!..
‘Oh, young man, young man…’
— Она еще молода, слишком молода!
She is young, far too young!
Молодая девушка – всегда молодая девушка;
A young girl is a young girl;
Совсем молода шлюха из Клозинтауна, совсем молода.
Young was the whore of Closingtown, young.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test