Translation for "несколько сотен лет" to english
Несколько сотен лет
Translation examples
Этим мечетям насчитывается несколько сот лет.
The mosques are several hundred years old.
Жители деревни вновь заявили о том, что эта земля принадлежит им на протяжении нескольких сотен лет.
The villagers reiterated that they had owned the land for several hundred years.
В течение последних нескольких сотен лет в результате индустриализации и технической революции у многих государств развилось страстное стремление к роскоши и потреблению, которое кажется непреодолимым.
Within the last several hundred years, the onset of industrialization and technological advance has created a multinational appetite for luxury and consumption that seems unquenchable.
Благодаря использования этого метода продолжительность существования второй ступени ракеты-носителя "Дельта" (1996-024В) на орбите, которая, как первоначально планировалось, составит несколько сотен лет, была сокращена лишь до девяти месяцев.
Using this technique, the Delta second stage (1996-024B) reduced a projected lifetime of several hundred years to only nine months.
В Договоре Эмс-Доллард 1960 года Нидерланды и Германия <<согласились не соглашаться>> с границей в районе Эмс-Доллард, которая была причиной спора на протяжении нескольких сотен лет.
In the 1960 Ems-Dollard Treaty, the Netherlands and Germany "agreed to disagree" with regard to a boundary in the Ems-Dollard area, which had been under dispute for several hundred years.
Высота орбиты второй ступени РН Delta II была снижена на 860 км с 900 км (орбита, на которую была доставлена полезная нагрузка) до орбиты увода высотой 207 км, что позволило ступени вернуться в плотные слои атмосферы менее чем за один год, на что без совершения такого маневра потребовалось бы несколько сот лет.
The orbit of a Delta II second stage was lowered from its payload delivery orbit of 900 km to a disposal orbit of 207 km by 860 km, allowing the vehicle to re-enter in less than one year, rather than several hundred years without the manoeuvre.
10. Биркенес представляет собой пример лесного водосборного бассейна, который удерживал практически весь поступавший N. Результаты проводившихся на протяжении 30 лет измерений осаждения и химического состава стока в Биркенесе свидетельствуют, что этот водосборный бассейн очень медленно приближается к насыщению N. Результаты использования в Биркенесе модели MAGIC позволяют предположить, что потребуется несколько сотен лет осаждения N для достижения устойчивого состояния БКПП, при котором водосборный бассейн будет утрачивать весь поступающий N.
Birkenes provided an example of a forested catchment, which retained nearly all of incoming N deposition. The 30-year record of deposition and runoff chemistry at Birkenes indicated that the catchment was proceeding very slowly towards N saturation. At Birkenes, a simulation using the MAGIC model suggested that several hundred years of N deposition would be required to reach the FAB steady-state condition in which all incoming N was lost from the catchment.
Ядро останется расплавленным еще несколько сот лет
The core should remain molten for several hundred years.
Наш город она будет обеспечивать электричеством еще несколько сотен лет.
It'll provide this town's electric power for several hundred years more.
Если это устройство запрограммировано на возвращение на родную планету Апофиса, то несколько сотен лет.
Assuming this device is programmed to return to Apophis's original home world, several hundred years.
Тебе не кажется, что каждая буква словно живая и дышащая даже сегодня после нескольких сотен лет?
don't you think each letter seems alive and breathing even today after several hundred years?
Но иглотерапия существует уже давно... и моя семья занимается этим уже несколько сотен лет.
But acupuncture has been around for a long time... and it's been in my family for several hundred years.
Но это неприемлемо с точки зрения философии, и я думаю, это может быть наилучшим образом понято в сравнении с предыдущим эпизодом в истории физики. А именно с отношением инквизиции несколько сотен лет назад к идее о том, что Земля вращается вокруг Солнца, а не Солнце вокруг Земли.
The reason that this is unacceptable, philosophically, can I think be best understood by comparing it with an earlier episode in the history of physics, namely the Inquisition's attitude several hundred years ago to the idea that the Earth goes round the Sun, not the Sun round the Earth.
Жаль только, что она вот уже несколько сотен лет как мертва.
A pity she had been dead for several hundred years.
Ей уже несколько сот лет, но для нас в ней есть свежие идеи, — сказал он.
"It's several hundred years old, but there's fresh ideas in it for us," he said.
Искатель путешествует без видимой цели уже несколько сот лет.
It's been traveling without a destination for several hundred years.
- Ньюэлы совершают здесь таинство рождения несколько сотен лет.
The Nuel have held Birthings here for several hundred years.
- Вы сказали, что у нас будет несколько сот лет жизни, Лорд Джеггет?
You said that we should have several hundred years, Lord Jagged?
Из этой парочки Ашер был могущественнее, хотя и моложе на несколько сотен лет.
Asher was the more powerful of the two, but he was several hundred years younger.
Этой музыке было несколько сотен лет и сочинил ее Человек. Особый Человек.
The music was several hundred years old and had been composed by a Human. A very special Human.
Остальные просто были мертвы, в большинстве случаев несколько сотен лет.
It was just that all the others were dead, in most cases for several hundred years.
Дом Остерманна построили несколько сотен лет назад, но он все-таки не был данью прошлому.
Ostermann's home was several hundred years old, but not entirely a thing of the past.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test