Translation for "несколько жен" to english
Несколько жен
Translation examples
Мужчины берут несколько займов, чтобы приобрести нескольких жен.
Men take a number of loans to procure several wives.
Право мужчины иметь одну или несколько жен следует рассматривать именно с точки зрения религиозных традиций.
It was precisely in the light of religious practice that a man's right to have one or several wives must be considered.
Однако в том, что касается государственной службы, если служащий, имеющий несколько жен, покидает страну, то государство берет на себя заботу только об одной его жене.
If, however, for example, a civil servant with several wives left the country, the State would be responsible for only one wife.
Некоторые женщины становятся жертвами незаконной миграции и торговли, возможно, по той причине, что они желают избежать принудительных браков или не хотят стать одной из нескольких жен.
Perhaps some women become victims of illicit migration and trafficking because they want to escape from unwanted marriages or from becoming one of several wives.
Хотя попрежнему можно иметь больше одной жены, ислам делает большой упор на равном обращении с ними и на значении не иметь несколько жен, если такое обращение нельзя обеспечить.
While it was still possible to have more than one wife, Islam placed great emphasis on their equal treatment and on the importance of not having several wives if such treatment could not be assured.
Традиционное право мужчин иметь несколько жен претерпевает искажения в условиях монетарной экономики, когда мужчины заводят других жен или сожительниц, не обеспечивая содержание им всем.
The traditional right of men to have several wives has become distorted in the cash economy, where men take on other wives and girlfriends without supporting them all.
Г-н Ндиайе однажды заметил, что если мужчинам разрешено иметь несколько жен, то этим женщинам должно обеспечиваться равное обращение не только в плане материального обеспечения, но и личных отношений.
Mr. Ndiaye had noted that, when a system authorized men to have several wives, those wives must receive equal treatment, not only materially but also emotionally.
Мали не имеет механизма или правового инструмента, позволяющего в той ситуации, когда у малийца несколько жен, причем только одна из них пользуется своими правами, обязать его позволить осуществлять свои права и другим женам.
Mali did not have the administrative or legal resources to compel a Malian with several wives, of whom only one could enjoy her rights, to enable the other wives to exercise their rights.
15. В связи с вопросом об отмене полигамии он говорит, что согласно Корану мужчина может иметь несколько жен, если он может обеспечить им равные условия, а если это невозможно, он должен ограничиться одной женой.
On the question of the abolition of polygamy, he said the Koran stated that a man could take several wives provided he treated them equally, and that since that was impossible, he should limit himself to one wife.
Аналогичным образом, в тех обществах, где допустимой является полигамия, допускаемое социальными нравами наличие нескольких жен почти неизбежно приводит к тому, что если один из партнеров становится ВИЧинфицированным, то и другие, состоящие в браке партнеры, также заражаются ВИЧ.
Similarly, in societies where polygamy is acceptable, the social sanctioning of several wives makes it almost inevitable that if one partner is HIV-positive, other partners in the marriage will contract HIV as well.
— У меня тоже было несколько жен, когда я был королем.
            "I had several wives, too, when I was king.
У нас было несколько жен, две из них и сейчас живы.
We have had several wives, of whom two survive;
Ее отец был вождем мелкого племени Роддитов и имел несколько жен.
Her father was a minor chieftain of the Roddite tribe, with several wives.
У Джал Хада было несколько жен, и эту, первую, он боялся больше всего на свете.
Jal Had had several wives; and this first wife he feared above all things on earth.
Другие примеряются с тем, что иметь несколько жен — это право мужчины, и могут даже стать добрыми подругами.
Others accept that it is the husband’s right to have several wives, and become good friends.
В молодости у него было несколько жен, одни умерли, других он отверг, две остались.
When young, he had several wives, of whom all but two have died or been cast off;
Когда имеешь несколько жен, как я, например, — не станешь какую-нибудь одну женщину воспринимать слишком серьезно.
When one has several wives, as I have, one takes a particular woman less seriously.
Очарованный, он наблюдал жизнь семейных групп, этих закаленных мужей пустыни, каждый из которых имел по несколько жен.
In fascination he had watched the family groups of desert-hardened men, each with his several wives;
Она рассказала о браке, обычаях, существующих в разных частях света, как, например, в некоторых странах мужчина может иметь несколько жен, но не здесь, здесь мужчины могут жениться только на одной за один раз.
She talked about marriage customs in different parts of the world, how in some countries, for instance, a man could have several wives, but not here, here people could be married only one at a time.
Имеются также и другие ограничения, к числу которых относятся, в частности, ряд санитарно-гигиенических факторов и наличие такой культурной традиции, как полигамия (некоторые коренные мужчины имеют двух и нескольких жен, тогда как по закону положено выделять жилище на семейную группу).
There are also other constraints, such as health factors and certain cultural practices such as polygamy (some indigenous men have two or more wives, but by law only one dwelling can be allotted to each family group).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test