Translation for "нерешительный человек" to english
Нерешительный человек
noun
Translation examples
noun
Ни одно правительство не может позволить себе проявлять нерешительность в общей войне против наркотиков.
No Government could afford to waver in the total war against drugs.
Подотчетность на данном этапе является первейшей необходимостью, и международное сообщество не должно проявлять нерешительность в своих требованиях.
Accountability at the current stage is imperative, and the international community must not waver in its demands.
Мы не можем проявлять нерешительность в нашей солидарности и поколебать нашу решимость бороться за обеспечение свободы и достоинства наших соратников.
We cannot waver in our solidarity nor give way in our struggle to ensure the freedom and dignity of our fellow man.
И тем не менее мы не можем скрыть наше разочарование при нерешительности и колебаниях, которые мы наблюдаем, давая четко понять, что необходимо разрядить потенциальные бомбы замедленного действия и надвигающиеся конфликты.
And yet we cannot hide our disappointment at the indecision and wavering we see over sending clear signals to defuse potential time-bombs and conflicts that are brewing.
Растущая тенденция к нападениям, похищениям и взрывам террористов-самоубийц свидетельствует о том, что деятельность террористических групп поощряют проявления нерешительности вследствие таких сделок, и поэтому они надеются ослабить нашу коллективную решимость.
The rising trend of attacks, abductions and suicide bombings is also a sign that terrorist groups are emboldened by the displays of wavering confidence that such bargains imply, and therefore hope to weaken our collective resolve.
вынырнув из густеющих сумерек, он дрогнул на миг в трагической нерешительности и скрылся за поворотом дороги.
it came out of the gathering darkness, wavered tragically for a moment and then disappeared around the next bend.
– Вы, я вижу, и без моих советов настороже, – усмехнулся Бродяжник. – Но одно дело осторожность, другое – нерешительность. Без меня вы до Раздола не доберетесь, так что вам волей-неволей придется мне поверить.
‘The lesson in caution has been well learned,’ said Strider with a grim smile. ‘But caution is one thing and wavering is another. You will never get to Rivendell now on your own, and to trust me is your only chance.
Парус нерешительно заплескался.
The sail wavered uncertainly.
Нора нерешительно поднялась на ноги.
Nora wavered to her feet.
Его товарищи стояли в нерешительности, колеблясь.
His companions stood poised, wavering.
Должно быть, он почувствовал мою нерешительность.
He must have sensed that I was wavering.
Нерешительно протянув к Уильяму руку, он произнес:
He put out a wavering hand to William and said,
Палин стоял над водой, пребывая в нерешительности.
Palin halted on the edge of the pool, wavering in his decision.
Потом она увидела, как на лицо Чарльза возвращается нерешительная улыбка.
Then she saw Charles’ smile waver back.
Продавщица взглянула на Эмму, затем нерешительно улыбнулась мне.
The saleswoman looked at Amma, then gave me a wavering smile.
Я чувствовал, что Минтон испытывает давление со стороны начальства и пребывает в нерешительности.
I believed that Minton was feeling the pressure and was wavering.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test