Translation for "неправомерно" to english
Неправомерно
adverb
Translation examples
В случае неправомерного или произвольного задержания выносится распоряжение об освобождении.
In cases of illegitimate or arbitrary detention, the judge will order that the person be set at liberty.
Айят Абделькебир (сотрудник полиции) также был вызван к судье в связи с неправомерным применением силы.
Ayat Abdelkebir (policeman) also appeared before the judge for the illegitimate use of force.
Он подчеркивает, что его новозеландское гражданство служит предлогом для неправомерного воспрепятствования ему в деле получения австралийского гражданства.
He stresses that his New Zealand nationality is being used as an illegitimate impediment to receiving Australian citizenship.
Помимо этого, дискриминация автора по признаку его национального происхождения является неправомерным проведением различий и заслуживает более внимательного изучения.
Furthermore, the discrimination against the author on the basis of his national origin is an illegitimate distinction and warrants stricter scrutiny.
Многие трения можно устранить с помощью нормативно-правовой базы, так как это автоматически исключает неправомерные интересы.
Many tensions will be resolved by applying the legislative framework, as doing so would automatically rule out illegitimate interests.
Верховный комиссар Организации Объединенных Наций по правам человека четко заявила, что эти судебные процессы являются незаконными и неправомерными.
The United Nations High Commissioner for Human Rights stated clearly that the trials were both illegal and illegitimate.
В противном случае авторитет Организации будет подорван, что будет не только неправомерно, но и приведет к возникновению ситуаций ненадежной и недолговечной стабильности.
Otherwise, the credibility of the Organization will be undermined in a way that will not only be illegitimate, but that will also give rise to situations of precarious and short-lived stability.
Был сочтен неправомерным бытующий в дебатах по ПРО довод о том, что та или иная система не является оружием, поскольку ее первостепенная роль расценивается как оборонительная.
The argument, common in the BMD debate, that a system is not a weapon because its primary role was seen to be defensive was felt to be illegitimate.
При таком подходе вопросы о неправомерном поиске наиболее удобного суда относятся к более широкой сфере действия концепции злоупотребления судебно-процессуальными нормами.
Viewed in that way, the issue of illegitimate forum shopping falls within the wider ambit of abuse of the processes of a court.
Введение зон, запретных для полетов, в северной и южной частях Ирака является неправомерным и незаконным актом, не связанным с Организацией Объединенных Наций.
The imposition of aerial exclusion zones in the northern and southern regions of Iraq is an illegitimate and illegal act unrelated to the United Nations.
И Мэдж, является неправомерным.
And Madge is illegitimate.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test