Translation for "непомерность" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
155. Расходы на наземный транспорт тоже непомерны.
155. The costs of land transport are no less exorbitant.
Кроме того, введены непомерные налоги на несправедливых условиях.
This is not to mention the exorbitant taxes levied under very unfair provisions.
5. Непомерные транспортные расходы оказывают сильное влияние на конкурентоспособность.
Exorbitant transportation costs have a significant impact on competitiveness.
Делегатам, вероятно, не известны непомерные расходы на эту совершенно ненужную сессию.
Delegates may not be aware of the exorbitant costs of this entirely superfluous session.
Это служит гарантией против непомерного увеличения размеров пошлин со стороны Панамы в будущем.
This ensures that there will never be exorbitant increases in tolls by Panama.
Однако израильтянам это не нравится: начинаются аресты, на людей налагают непомерные штрафы.
But Israel does not accept that. People are being arrested, exorbitant fines are imposed.
Канули в лету отговорки времен <<холодной войны>>, оправдывающие непомерные расходы на военные нужды.
Cold-war justifications for exorbitant military expenditures have come to an end.
Израиль чинит помехи сирийским застройкам, вводя непомерные налоги и ограничения на строительство.
Israel was impeding Syrian building developments by imposing exorbitant taxes and restrictions on construction.
В этой связи, если стоимость получения взноса будет сочтена высокой или непомерно высокой, такой взнос может быть не принят.
In that regard, if the cost of obtaining a contribution was considered high or exorbitant, the contribution may not be accepted.
Нанять сына моего клерка на непомерное жалованье.
Employing the son of my employee at an exorbitant wage.
Боюсь, не могу позволить себе платить столь непомерные цены.
I'm afraid I can't possibly afford your exorbitant prices.
Непомерное вознаграждение актеров, оперных певцов, танцовщиков и пр.
The exorbitant rewards of players, opera-singers, opera-dancers, etc., are founded upon those two principles;
Отсюда непомерно высокая цена предметов необходимости во время осады города или во время голода.
Hence the exorbitant price of the necessaries of life during the blockade of a town or in a famine.
Непомерная цена за четыре месяца работы.
It was an exorbitant price to pay for four months of labor.
Сумма показалась мне непомерной, но я дал согласие.
I consider this exorbitant, but I’ve agreed to the arrangement.
— Я не вижу здесь причин для привлечения к ответственности, да и компенсация непомерно высока.
“I don't see the liability, and the damages are exorbitant.”
Это чудовищная, непомерная сумма, но и конь этот исключительно хорош.
An exorbitant sum, but the horse is an exceptionally fine animal.
без атмосферы для этого требовалось непомерное количество топлива.
without an atmosphere, ascent and descent would use an exorbitant amount of fuel.
На них мужчина в трико демонстрировал непомерно могучие бицепсы и ляжки.
A man in tights displayed arms and thighs of an exorbitant size.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test