Translation for "немое кино" to english
Немое кино
Similar context phrases
Translation examples
Джордж - актёр немого кино.
George is a silent movie actor.
- Немое кино за 400, пожалуйста.
- Silent movies for 400, please.
Нет, ты молчишь, как немое кино.
No, you're a real silent movie.
- Такое ощущение, что здесь немое кино.
- It's like a silent movie in here.
Прекрасное местечко для королевы немого кино.
The perfect setting for a silent movie queen.
Я похожа на звезду немого кино?
Do I look like a silent movie star?
Немое кино? А фильмы про Фэтса?
We got to keep the silent movies, the Fats movies.
... есть что-то от "актрис немого кино".
...I see the same kind of "silent movie actress" quality.
Все эти книги приобрели «звезды немого кино».
They all went to the pair of silent-movie stars.
Весь день он ощущал себя зрителем на сеансе немого кино.
All afternoon he felt as if he had been watching a silent movie.
Мисс Райт рассказала, что Норма Толмедж была звездой немого кино.
Wright said Norma Talmadge had been a star in silent movies.
Генри смотрит на меня, делает жуткое лицо и царапает воздух как оборотень в немом кино.
Henry looks at me and makes a horrible face and claws at the air like a silent movie werewolf.
Откуда-то сверху падали пульсирующие стробоскопические вспышки света, придававшие всему этому сходство со старым немым кино.
Overhead, the pulsating strobes gave the whole thingthe look of an old, silent movie.
Интересно, что он все время напоминал мне о бессловесных вещах – немом кино и пантомиме, – пока говорил.
I wondered why he kept reminding me of silent things—pantomimists and silent movies—when he was steadily talking.
На внутренней стороне век замелькало немое кино воспоминаний. — Была драка… Безумный выстрелил в… в этого… в этого типа из АРБАЛЕТА!
Memory played its silent movie across the tattered sheets of his eyelids. 'There was a fight . Mad shot that . that .
Как и герой немого кино, решивший отвезти в большой город свое изобретение, он отправлялся в Нью-Йорк.
Like a silent-movie hero taking his invention to the big city, he was off for New York.
Что-то в ее лице сердечком и мягких волнах волос цвета карамели напоминало инженю эпохи немого кино.
Something about her heart-shaped face, her billows of soft, caramel-colored hair, reminded me of the ingenues of the silent-movie era.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test