Translation for "немного подумать" to english
Similar context phrases
Translation examples
Мне просто нужно пройтись и немного подумать.
I just need to take a walk, okay, and, uh, think a little.
То, на что я тут пытаюсь уговорить это твой нетронутый потенциал способность хоть немного подумать.
That's what I'm trying to engage with here is this untapped potential of yours to sort of think a little bit.
Ему хотелось еще немного подумать о том, что он написал, но как-то не думалось.
He wanted to think a little more about what he had written but found he could not.
Нет, они должны о немного подумать и скорее пойти мести улицы, чем делать такое.
No, they should think a little, and sweep mud in the street before they do this thing.
— Что ж, некоторые изменения в наших планах не повредят, — сказал Спархок, немного подумав.
Sparhawk considered it. "I think a little change of plans might be in order," he said.
— Сожалею, миссис Мэтлин, но если вы немного подумаете, то поймете: он никогда не опустится так низко.
‘I’m sorry, Mrs Matlin, but if you’ll think a little bit, you’ll realize that he’d never sink that low.’
Так и хотелось посидеть немного, подумать или поглядеть на пичужек, а может, выпить стаканчик соку.
You almost felt like sitting there and thinking a little, or talking and looking at the birds and perhaps drinking fruit juice or something.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test