Translation for "некоролевский" to english
Некоролевский
adjective
Translation examples
adjective
И, несмотря на мой простой, скромный, некоролевский образ жизни, признайте, что у меня есть настоящие чувства к Маркусу, и что у него ко мне тоже.
In spite of my lowly, unroyal ways, Accept that I have true feelings for Marcus And that he has them for me, too.
- И, несмотря на мой простой, скромный, некоролевский образ жизни, признай, что у меня есть настоящие чувства к Маркусу, и что у него ко мне тоже.
In Spite Of My Lowly, Unroyal Ways, Accept That I Have True Feelings For Rcus And That He Has Them For Me, Too.
Что я думаю, ваше сердце сможет сжалиться надо мной, и, несмотря на мой простой, скромный, некоролевский образ жизни, признать, что у меня есть настоящие чувства к Маркусу, и что у него ко мне тоже.
That I think you'll find it in your heart to take pity on me, And in spite of my common, lowly, unroyal ways, Accept that I have true feelings for Marcus and that he has them for me, too.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test