Translation for "неврологические расстройства" to english
Неврологические расстройства
Translation examples
Осложнения выражаются в нарушении функции дыхания и в неврологических расстройствах, которые могут закончиться смертельным исходом.
Complications lead to respiratory problems and neurological disorders and, ultimately, to death.
Основным поводом для обращения за консультацией были эпилепсия и другие неврологические расстройства (38,5% случаев).
The main reason for consultations was epilepsy and other neurological disorders (38.5 per cent of all cases).
Помощь состояла из медицинских товаров для 4000 больных, страдающих астмой, бронхитом и неврологическими расстройствами.
The assistance consisted of medical supplies for 4,000 patients suffering from asthma, bronchitis and neurological disorders.
Однако мы должны признать, что такие проблемы, как психические и неврологические расстройства, также требуют особого внимания.
However, we must recognize that conditions such as mental and neurological disorders also require special attention.
Среди прочего, это относится к неврологическим расстройствам, таким, как болезнь Альцгеймера, болезнь Паркинсона и рассеянный склероз.
This applies, among other things, to neurological disorders, such as Alzheimer's disease, Parkinson's disease and multiple sclerosis.
В том что касается психических заболеваний, то Канада с удовлетворением отмечает, что в Политической декларации признается наличие связи между психическими и неврологическими расстройствами и НИЗ.
In the area of mental illness, Canada is pleased that the language in the Political Declaration recognizes the linkages between mental and neurological disorders and NCDs.
Согласно Докладу о состоянии здравоохранения в мире (2001 год), к 2020 году на долю умственных и неврологических расстройств будет приходиться 15 процентов всех заболеваний в мире.
According to the World Health Report (2001), by 2020 mental and neurological disorders will account for 15% of the global burden of disease.
Существуют надежные медицинские данные, согласно которым СОЗ могут вызывать смертельные болезни, включая различные виды рака, врожденные пороки, нарушение репродуктивной функции и неврологические расстройства.
There is good medical evidence linking POPs to potentially fatal illnesses, including various forms of cancer, birth defects and reproductive and neurological disorders.
Женщина со свищом не только страдает от хронического недержания, но у нее могут возникать неврологические расстройства, травмы опорно-двигательного аппарата, инфекции мочевого пузыря, болезненные язвы, почечная недостаточность или бесплодие.
A woman with fistula is not only left incontinent but may also experience neurological disorders, orthopaedic injury, bladder infections, painful sores, kidney failure or infertility.
Выступавшие напомнили о том, что наркотические средства и психотропные вещества необходимы для целей обезболивания и лечения психических и неврологических расстройств и их наличие для медицинских и научных целей должно быть обеспечено в соответствии с конвенциями, не допуская при этом их утечки.
Speakers recalled that narcotic drugs and psychotropic substances were indispensable for the treatment of pain and mental and neurological disorders and that their availability for medical and scientific purposes should be ensured, in line with the conventions, while preventing their diversion.
Твои подозрения о неврологическом расстройстве подтвердились.
- Your suspicions about a neurological disorder Were correct.
Это неврологическое расстройство. Иногда оно передается по наследству.
It's a neurological disorder, could happen to anyone.
- Ну, его симптомы указывают на некоторое неврологическое расстройство.
- Okay, well his symptoms seem to indicate Some sort of neurological disorder.
Либо я тебя волную, либо у тебя неврологическое расстройство.
- Either I make you nervous Or you have a neurological disorder.
Очень редкое неврологическое расстройство, впервые обнаруженное в 23-м веке.
A very rare neurological disorder first diagnosed in the 23rd century.
Нет у меня неврологического расстройства, и ты меня не возбуждаешь.
- I do not have a neurological disorder, And you do not make me nervous.
Именно в этот момент Мохиам решила, какой именно болезнью она наградит барона. Это будет славная месть, он заболеет неврологическим расстройством, которое разрушит его великолепное тело.
That was when Mohiam selected the particular disease, an oh-so-gradual vengeance, a neurological disorder that would destroy his beautiful body.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test