Translation for "не убежден" to english
Не убежден
  • not convinced
  • i am not convinced
Translation examples
not convinced
Суд отмечает, что он <<не убежден>>, но не может продемонстрировать, почему он не убежден, и именно поэтому сделанные им выводы не являются убедительными.
The Court says that it "is not convinced" but it fails to demonstrate why it is not convinced, and that is why these conclusions are not convincing.
Мы убеждены в том, что:
We are convinced that:
Мы убеждены в этом.
We are convinced of that.
Я убежден в этом.
I am convinced of this.
Я в этом убежден.
I am convinced of that.
В этом я твердо убежден.
Of that I am convinced.
Я не убежден, Гендальф.
I'm not convinced, Gandalf.
— Да в этом-то и я убежден, что не может, да не в том теперь дело. — А вы убеждены, что не может?
“That she can't stand you I'm also convinced of, but that's not the point now.” “Are you so convinced of it?”
Однако Гарри не был в этом убежден.
But Harry was not convinced.
Про себя-то я и без вас убежден.
I'm convinced in myself, even without you.”
— Эй, что ж, что я убежден?
Eh, what if I am convinced?
— Как невыгодно! Коли вы убеждены, так вы должны…
“How not to your advantage! If you're convinced, then you ought .
Но я-то вовсе не убежден, что вы бы уехали с такой стремительностью.
but I am by no means convinced that you would be gone with such celerity.
крепко уж, видите ли, убежден я был тогда, Родион Романыч.
I was firmly convinced then, you see, Rodion Romanych.
Молодые нечеловечески убеждены, что абсолютно правы во всем!
Young people are so infernally convinced that they are absolutely right about everything.
Они убеждены, что она хочет служить – причем служить тебе.
They're convinced she wants to serve—specifically that she wants to serve you."
Да вот еще: я убежден, что в Петербурге много народу, ходя, говорят сами с собой.
And another thing: I'm convinced that many people in Petersburg talk to themselves as they walk.
– Вы убеждены в этом? – Абсолютно убежден.
"You're convinced of that?" "Utterly convinced.
— Но ты в этом не убеждена.
   “But you're not convinced.”
– Вы убеждены в этом?
“You are convinced of this?”
- Он убежден в этом.
He seems convinced.
– Да, я убежден в этом.
“Oh, I’m convinced of it.”
Я убежден, что это он.
I'm convinced of it."
Поттер не был в этом убежден.
Potter was not convinced.
В этом Гамильтон был убежден.
He was convinced of that.
i am not convinced
Я не убежден, что это так.
I am not convinced that this is the case.
— Спасибо, Эдвард, — сказала профессор Макгонагалл и торопливо повернулась к преподавателям. — Прежде чем он сюда доберется, я хочу поговорить с вами о случившемся в Хогвартсе, — быстро сказала она. — Лично я не убеждена, что в следующем году школа откроется снова.
“Thank you, Everard,” said Professor McGonagall, and she turned quickly to her teachers. “I want to talk about what happens to Hogwarts before he gets here,” she said quickly. “Personally, I am not convinced that the school should reopen next year.
– Я не убежден, что это здравая мысль.
I am not convinced this is a sound idea.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test