Translation for "не слишком рано" to english
Не слишком рано
Translation examples
Еще слишком рано давать оценку полученному эффекту.
It is too early to assess their impact.
Оценивать его эффективность еще слишком рано.
It is still too early to assess the impact of the plan.
Пока что слишком рано анализировать ее результаты.
It is too early to review its results.
Однако оценивать воздействие этого еще слишком рано.
However, it is too early to measure the impact.
Еще слишком рано комментировать выполнение этого требования.
It is too early to comment on the observance of this requirement.
Пока что слишком рано говорить о результатах такой переориентации.
It is too early to assess the results of this reorientation.
Подводить итоги такой деятельности пока слишком рано.
It is too early to assess the result of such activities.
Таким образом, судить о результатах слишком рано.
Thus, it was too early to assess impact.
- Надеюсь, не слишком рано.
- Not too early, I hope.
Надеюсь, я не слишком рано.
Hope I'm not too early.
Для визитов было еще слишком рано, да и прибывший экипаж не принадлежал ни одному из соседей.
It was too early in the morning for visitors, and besides, the equipage did not answer to that of any of their neighbours.
Гермионы там быть не могло — слишком рано, но он надеялся встретить кого-нибудь из знакомых и скоротать с ним время.
He knew he was too early to meet Hermione, but he thought it likely there would be someone in here with whom he could spend the intervening time.
Время от времени нам удавалось подстрелить утку, которая просыпалась слишком рано утром или отправлялась на ночлег слишком поздно вечером.
We shot a water-fowl now and then that got up too early in the morning or didn't go to bed early enough in the evening.
Так как мистеру Коллинзу предстояло на следующее утро покинуть Лонгборн слишком рано, чтобы повидать кого-нибудь из семьи Беннетов при отъезде, церемония прощания произошла перед тем, как дамы должны были отправиться спать.
As he was to begin his journey too early on the morrow to see any of the family, the ceremony of leave—taking was performed when the ladies moved for the night; and Mrs.
Не знаю, пришел ли я слишком рано (кажется, действительно рано пришел), но только что я занял мое место подле Аглаи Ивановны, смотрю, являются Гаврила Ардалионович и Варвара Ардалионовна, оба под ручку, точно гуляют.
I don't know whether I came there too early, I think I must have; but scarcely had I sat down beside Aglaya Ivanovna than I saw Gavrila Ardalionovitch and his sister Varia coming along, arm in arm, just as though they were enjoying a morning walk together.
Для этого было слишком рано.
It was much too early.
– Слишком рано, – сказал Равик. – Слишком рано, да и слишком холодно. Ноябрь.
Too early,” Ravic said. “Too early and much too cold in November.”
— Нет, еще слишком рано.
“No, it’s still too early.”
Конечно, сейчас еще слишком рано.
Of course, the hour was too early.
– Нет, для выпивки слишком рано.
“No, it’s too early.
Я звоню не слишком рано?
Is it too early to call?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test