Translation for "не оправдывать" to english
Не оправдывать
verb
Translation examples
verb
Поэтому столь большого сожаления достоин тот факт, что Совет по правам человека не оправдал и до сих пор не оправдывает возложенного на него доверия и изменяет своим учредительным принципам, закрывая глаза на серьезнейшие из происходящих в мире нарушения прав человека, упорно и удобно для себя сосредоточившись на критике Израиля.
It is, therefore, most unfortunate that the Human Rights Council has, time and again, betrayed its responsibility and its founding principles by turning a blind eye to the worst human rights violations throughout the world, while conveniently and obsessively focusing on Israel.
Иногда цифры не оправдывают наших ожиданий.
Sometimes our expectations are betrayed by the numbers.
И они не оправдывали ожидания. Предавали. Отбрасывали.
Well, they've all disappointed me and betrayed me and thrown me away.
Но твоя стратегия, не имеет значения, насколько благородна ее идея, не оправдывает, и неминуемо определяет твои действия.
But your strategy, no matter how noble the rhetoric, is betrayed and, inevitably, defined by your actions.
Она убила Мэг Стайлз ради денег на наркотики, констебля Амара, чтобы раздражать полицию, а чрезмерное убийство Рэя Карпентера ... это не оправдывает радостный садизм.
She killed Meg Stiles for drug money, PC Amar to rile the police and the overkill visited on Ray Carpenter... that betrayed a gleeful sadism.
Я когда-нибудь не оправдывал вашего доверия?
Have I ever betrayed your trust?
– Не оправдывайтесь, в этом нет нужды – вы его не предали.
“You needn’t protest—you have not betrayed him.
Я приближаюсь к завершению моего повествования и чувствую, что не оправдываю надежд читателя.
      I come to the close of my chronicle, and feel that I betray a trust-- the trust of my reader.
К сожалению, его второй пилот, этот доверенный человек, предал его, и теперь Севрату было трудно оправдывать добрую память об этом молодом человеке.
Unfortunately, his human copilot had overtly betrayed him, which made it difficult to justify pleasant memories of the young man.
Он являлся главным камерарием3 Римской империи, одним из самых ценных советников императора Юстиниана; он пользовался очень большим доверием, которое не собирался оправдывать.
He was the Grand Chamberlain of the Roman Empire. He was one of the most valued and trusted advisers of Emperor Justinian, whom he planned to betray.
Град повторил, тщательно артикулируя звуки, то слово, которое оправдывало убийство его благодетеля Кланса, пленение Лори, предательство друга — Ордона и факт, что Лондон-Дерево было оставлено беспомощным перед лицом атаки: — Война, Ордон!
The Grad repeated it, exaggerating the motions of his lips the word that would justify murdering his benefactor Kiance, assaulting Lawri, betraying his friend Ordon, leaving London Tree helpless against attack. "War, Ordon!
verb
Следовательно, надежды на то, что свободный рынок будет содействовать обеспечению процветания для всех, не оправдываются.
This belies the promise of free markets to ensure the well-being of all.
Такое положение опровергает утверждение развитых стран, что мировой финансово-экономический кризис оправдывает невыполнение ими финансовых обязательств в области развития.
This situation belies the claim made by developed countries that the world financial and economic crisis justifies abandoning their development financing commitments.
Но короток рассвет, а день часто не оправдывает утренних обещаний.
But the dawn is brief and the day full often belies its promise;
- романтически предположил Эль Тасито, хотя обычно оправдывал свое прозвище "Молчаливый".
El Tacito suggested romantically, for once belying his name of The Silent One.
Пустынь никак не оправдывала своего названия — это была девственная чащоба высоких деревьев, раскинувшаяся на площади в сорок тысяч квадратных километров.
The Shaw belied its name; it was a virgin forest, 40,000 square kilometers of tall trees.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test