Translation for "не мешающими" to english
Не мешающими
  • not interfering
Translation examples
not interfering
В бытующих представлениях школы мешают матерям осуществлять функции надзора.
Schools are perceived as interfering with a mother's surveillance.
Были случаи, когда члены <<Хезболлы>> мешали свободному передвижению ВСООНЛ.
On occasion, Hizbollah members interfered with UNIFIL's freedom of movement.
Молодежные группировки не только создают проблему в плане безопасности, но и сильно мешают добыче алмазов.
In addition to being a security problem, they are regularly interfering in diamond mining.
Вместе с тем оратор выражает тревогу по поводу того, что стереотипы, как представляется, мешают эффективному отправлению правосудия.
However, she was concerned that stereotypes seemed to be interfering with the justice system.
В Барбадосе были предприняты специальные усилия для предупреждения того, чтобы политика мешала деятельности этого суда.
Barbados had taken extraordinary care to prevent politics from interfering with the Court.
Это предложение ни в коей мере не мешает работе других органов по реформе, а наоборот — помогает ей.
That proposal in no way interfered with the work of reform bodies elsewhere, but sought to contribute to it.
Мы не должны допустить, чтобы политические или идеологические взгляды мешали решению этой общечеловеческой проблемы.
We must prevent political or ideological beliefs from interfering in that task of basic humanity.
Кризис мешает нормальному функционированию Организации, пятнает ее репутацию и подрывает ее роль.
The crisis had interfered with the Organization’s normal functioning, tarnished its reputation and undermined its role.
Практически полный запрет на передвижение людей мешает реализации нормальных социальных моделей и выполнению требований в области здравоохранения и образования.
The almost total ban on the movement of people was interfering with normal social patterns and the requirements of health and education.
В нескольких случаях командующие этими контингентами либо не предоставляли запрашиваемой информации или содействия, либо активно мешали расследованию.
On several occasions, the commanders of these contingents either failed to provide the requested information or assistance or actively interfered with the investigation.
Это не мешает их.. работе.
It's not interfering with their... work.
Мама, ты нам не мешаешь.
Mom, you're not interfering with anything.
Кстати, ты нам не мешаешь.
By the way, you're not interfering.
Я слышал, что коммандер Сиско требовал не мешать валерианскому судну.
I heard that Commander Sisko insisted on not interfering with the Valerian ship.
Их дело было трудиться, тащить нарты, не жалея сил, и, пока им не мешали, они на все были согласны. Пусть бы вожаком поставили хоть Билли, лишь бы он поддерживал порядок!
Their business was to toil, and toil mightily, in the traces. So long as that were not interfered with, they did not care what happened. Billee, the good-natured, could lead for all they cared, so long as he kept order.
Это мешало поискам.
This interfered with the search.
И вечно что-нибудь мешало.
Something always interfered.
Пока с'ваны мешали человечеству, Ядро незаметно мешало с'ванам.
While the S’van interfered with Humankind, unbeknownst to them the Core interfered with the S’van.
Беспорядки мешали торговле.
Trouble interfered with trade.
Мир продолжает мешать мне.
The world keeps interfering.
– Сделай так, чтобы она не мешала мне.
“Prevent her from interfering.”
А колдовству-то зачем мешать?
Why are you interfering with the spell?
Свет мешал его наблюдениям.
The light interfered with his seeing.
Мне это мешает в работе.
It’s interfering with my work.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test