Translation for "не индивидуально" to english
Не индивидуально
Translation examples
- индивидуальных предпринимателей.
- individual entrepreneurs.
Другой сказал: — Нет, сущностным объектом является не индивидуальный кирпич;
Another man said, “No, it isn’t the individual brick that is an essential object;
Постольку обмен является для него чисто индивидуальным процессом.
So far, exchange is merely an individual process for him.
Случайное отношение двух индивидуальных товаровладельцев отпадает.
The accidental relation between two individual commodity-owners disappears.
С другой стороны, рабочее время служит вместе с тем мерой индивидуального участия производителей в совокупном труде, а следовательно, и в индивидуально потребляемой части всего продукта.
On the other hand, labour-time also serves as a measure of the part taken by each individual in the common labour, and of his share in the part of the total product destined for individual consumption.
Все определения робинзоновского труда повторяются здесь, по в общественном, а не в индивидуальном масштабе.
All the characteristics of Robinson’s labour are repeated here, but with the difference that they are social instead of individual.
Один из студентов студент встал и заявил: — Кирпич есть индивидуальный, конкретный кирпич.
One man stood up and said, “A brick as an individual, specific brick.
Но один и тот же процесс не может быть одновременно для всех товаровладельцев только индивидуальным и только всеобще общественным.
But the same process cannot be simultaneously for all owners of commodities both exclusively individual and exclusively social and general.
Но затрата индивидуальных рабочих сил, измеряемая временем, уже с самого начала выступает здесь как общественное определение самих работ, так как индивидуальные рабочие силы с самого начала функционируют здесь лишь как органы совокупной рабочей силы семьи.
The fact that the expenditure of the individual labour-powers is measured by duration appears here, by its very nature, as a social characteristic of labour itself, because the individual labour-powers, by their very nature, act only as instruments of the joint labour-power of the family.
Вследствие этого их производственные отношения принимают вещный характер, не зависимый от их контроля– и сознательной индивидуальной деятельности.
Their own relations of production therefore assume a material shape which is independent of their control and their conscious individual action.
Они не были индивидуальными существами.
They were not individuals.
– Оно разрушает индивидуальность.
It destroys individuality.
никаких индивидуальностей не существовало.
no individual existed.
А индивидуальность не станет проблемой?
Individuality’s not the problem?’
Ведь индивидуальность не абсолютна.
That is to say the reality of individuals is not absolute.
Существование индивидуально, следовательно, «Бог» не индивидуален.
Existence is individual, therefore ‘God’ is not individual.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test