Translation for "не избыточный" to english
Не избыточный
  • not redundant
  • not excessive
Translation examples
not redundant
Избыточность важнейшего оборудования
Redundancy of critical hardware
Вопросы оптимизации и резервной избыточности.
Optimisation and redundancy aspects.
- меры для избыточной рабочей силы
- Measures for redundant workers
ИВС - избыточная взрывательная система
RFS: Redundant Fuse System
:: Избыточные взрывательные системы (ИВС)
Redundant fuse systems (RFS)
Свыше 90% этой информации являлось избыточным.
Over 90% of this information was redundant.
Руководящее положение 4.5.3 представляется избыточным.
Guideline 4.5.3 seems redundant.
Если бы торговля с Ост-Индией была вполне свободна, она, вероятно, поглотила бы большую часть этого избыточного капитала.
The trade to the East Indies, if it were altogether free, would probably absorb the greater part of this redundant capital.
Если общественная потребность в холсте, которая, как и все прочее, имеет границы, уже удовлетворена конкурентами данного ткача, продукт нашего приятеля окажется избыточным, излишним, а следовательно, и бесполезным.
If the society’s need for linen – and such a need has a limit like every other need – has already been satisfied by the products of rival weavers, our friend’s product is superfluous, redundant and consequently useless.
Это избыточная информация.
That’s redundant information.
Избыточность как фактор надежности.
Redundancy safety factor.
Она воспользовалась избыточностью команд в системе Пирамид.
It relied on the redundancy of Pyramid-system commands.
Избыточное планирование на службе у абсолютной власти.
Massive organizational redundancy, in the service of absolute authority.
Большей избыточности мы себе позволить не могли, но и этого было немало.
            That was all the redundancy we could afford, but it was quite a lot.
Каста Технологов так же в значительной мере избыточна, как и каста Исполнителей.
The technician caste is as largely redundant as the effective.
Капитан П. Капитан, Департамент избыточности ведомств
Captain P. Captain, Department of Redundancy Department
В позитронном же мозге концепция избыточности доведена до крайности.
In a positronic brain, the concept of redundancy is taken to an extreme.
Вы говорите, что англик лучше, потому что в нем нет избыточного кодирования.
You say Anglic is better because it lacks redundancy coding.
— Тот, кто не знает, что «анальный заднепроходный секс» — речевая избыточность.
“Someone who doesn’t know that ‘anal buttsex’ is redundant.”
not excessive
После проверки наличия избыточных [ЕУК] [ЧУК] и выдачи сертификатов на них секретариатом, избыточные [ЕУК] [ЧУК] переводятся из первоначального счета на счет избыточных [ЕУК] [ЧУК].]
Upon verification of the availability of excess [AAUs] [PAAs] and the issuance of certificates for them by the secretariat, excess [AAUs] [PAAs] shall be transferred from their account of origin into this account of excess [AAUs] [PAAs].]
Избыточные служебные поездки
Excessive mission travel
Процедура избыточного дефицита
Excessive deficit procedure
[Компенсация за избыточные тонны
[Restoration of excess tonnes
А. Процедуры избыточного дефицита
A. Excessive Deficit Procedure
Избыточное потребление топлива
Excess consumption of fuel
Избыточный ввоз скоропортящихся продуктов вызывает гораздо большую конкуренцию, чем такой же ввоз товаров непортящихся, — ввоз апельсинов, например, гораздо большую, чем ввоз железного лома.
The same excess in the importation of perishable, will occasion a much greater competition than in that of durable commodities; in the importation of oranges, for example, than in that of old iron.
Избыточная оплата будет возвращена.
Excess payment will be refunded.
— Ты проявляешь к ней избыточный интерес.
“Your interest in her is excessive.”
Никаких намеков на избыточную плавучесть.
No trace of excessive buoyancy.
Избыточное богатство сельскохозяйственной революции.
The excess wealth of the agricultural revolution.
Насчет «игры» и избыточности Деррида?
Where is Derridean "play" and excessiveness?
Высокое давление и избыточный вес.
The high blood pressure and the excess weight.
Пики — это избыточное давление внутри корпуса.
The spikes mean excess pressure.
– Ах, я полагаю, это в высшей мере избыточно.
Oh, I am thinking that that is most excessive.
Но этим методом можно воспользоваться только при небольшом избыточном весе.
But this method is only possible with slight excess weight.
Наш объем едва компенсирует избыточный вес.
Our volume barely overcomes the excess weight.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test