Translation for "не доставлен" to english
Не доставлен
Translation examples
Информация о них отражается в бюджетной документации, но не отражается в учетной документации, поскольку по этим невыполненным заказам товары еще не доставлены, а услуги еще не оказаны.
Those are included in the budget basis but not in the accounting basis as delivery of goods and the rendering of services has not yet occurred for those undelivered purchase orders.
Такая разница учитывается при использовании бюджетного метода, но не учитывается при применении метода учета, поскольку по таким невыполненным заказам на закупку товары еще не доставлены и услуги не оказаны.
These are included in the budget basis but not in the accounting basis as delivery of goods and the rendering of services has not yet occurred for these undelivered purchase orders.
Такая разница между выдачей заказа и поставкой по нему учитывается при использовании бюджетного метода, но не учитывается при применении учетного метода, поскольку по таким незакрытым заказам на поставку товары еще не доставлены и услуги не оказаны.
These are included in the budget basis but not in the accounting basis, as the delivery of goods and the rendering of services have not yet occurred for these undelivered purchase orders.
Кроме того, в начале декабря 2013 года в регионе прошли необычно сильные снегопады, и многие товары, предназначенные для использования в зимний период в Ливане и Турции, в феврале 2014 года так и не были доставлены или распределены.
The region was also affected by uncharacteristically high snowfall in early December 2013, and many winter items for Lebanon and Turkey remained undelivered or undistributed in February 2014.
Адресату было направлено заказное факсимильное сообщение по адресу, указанному в договоре, содержавшем арбитражную оговорку, после чего от почтовой службы было получено уведомление следующего содержания: "Сообщение не доставлено, офис закрыт, направлено извещение".
A registered fax had been sent to the domicile specified in the contract in which an arbitration clause had been agreed, but the postal service had left notification saying "Undelivered, house closed, notice mailed".
Эти претензии касаются потерь, предположительно понесенных в период нахождения товаров в Кувейте, когда они либо не были переданы кувейтским грузополучателям или ожидали переотправки покупателям в другие страны, либо находились в пути и не могли быть доставлены в указанный пункт назначения.
These claims include losses alleged to have occurred while the goods were in Kuwait, either undelivered to Kuwaiti consignees or awaiting transhipment to buyers in other countries, or while the goods were in transit to Kuwait and had to be diverted.
Если не будет доставлена, верните С.Баркеру Джонсону, Стрэт, Гэрлок, Росс-шир”. К конверту были приклеены три марки, две по три пенса и одна на семь с половиной пенса.
If undelivered return to S. Barker Johnson, Strath, Gairlock, Ross-shire.’ Affixed to the letter are three stamps, two at three pence and one at seven and a half pence.
not delivered
Будет доставлено в Либерию
To be delivered to Liberia
10. Доставлено на границу (DAF [ДАФ]).
Delivered at Frontier (DAF)
Остальная часть поставок будет доставлена сегодня.
The rest of the relief supplies will be delivered today.
11. Доставлено с судна (DES [ДЕС]).
Delivered Ex Ship (DES)
* Страны-доноры - почтовые отправления доставлены:
Donor countries - mails delivered to:
* Страны-бенефициары - почтовые отправления доставлены:
Beneficiary countries - mails delivered to:
Адрес, по которому должны быть доставлены грузы.
The address to which goods are to be delivered.
Оружие было доставлено в города Абкале и Гарове.
The shipment was delivered to the towns of Abqale and Garoowe.
13. Доставлено, пошлина не уплачена (DDU [ДДУ]).
Delivered duty unpaid (DDU)
Хотя, конечно, где бы ни был Дамблдор, Букля его найдет, в этом Гарри не сомневался — его сова ни разу еще ничего не напутала, доставляя письма — даже те, на которых не было адреса.
Wherever Dumbledore was, though, Harry was sure that Hedwig would be able to find him; Harry’s owl had never yet failed to deliver a letter to anyone, even without an address.
Гарри столько раз читал и перечитывал это письмо, пришедшее три дня назад, что оно сделалось совершенно плоским, хотя было доставлено в виде туго свернутого свитка.
Harry had read this letter so often since its arrival three days ago that although it had been delivered in a tightly furled scroll, it now lay quite flat.
Доставлю его завтра.
Deliver it tomorrow.
Когда оно было доставлено?
When was it delivered?
Как эти билеты были доставлены?
How were the tickets delivered?
Я доставлю его позднее.
I’ll have it delivered later.
Письмо должно быть доставлено.
This letter has to be delivered.
Все сообщения доставлены по адресам.
All the messages are delivered.
Деньги будут доставлены сегодня вечером.
It will be delivered tonight.
Вот они, доставлены. Все девять.
Well, here they are, delivered, nine of them.
«Приглашение» доставлено.
The ancient invitation has been delivered.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test