Translation for "не для печати" to english
Не для печати
Translation examples
not for print
Все они готовятся к печати.
All are in the process of being printed.
3. Средства печати
3. Print media
- Подготовка брошюр к печати
- preparing the brochures for printing
Работники периодической печати
Printing workers Typographers
В печат-ном виде и электронной форме
Print and electronic
Перевод, подготовка к печати, публикация
Translation, layout, printing
3. Сокращение объема печати
3. Reduced printing
Английский язык (вышло из печати)
English (Out of Print)
Казалось бы, что этот основной взгляд «философии марксизма» должен быть известен всякому, кто о ней говорит, и особенно всякому, кто от имени этой философии выступает в печати.
It would seem that this fundamental standpoint of the “philosophy of Marxism” ought to be known to everyone who speaks of it, and especially to anyone who comes out in print in the name of this philosophy.
— Кажется, папа не платит людям, которые пишут в его журнал, — мечтательно проговорила Полумна. — Они пишут, потому что это почетно и, конечно, им хочется видеть свое имя в печати.
“I don’t think Daddy exactly pays people to write for the magazine,” said Luna dreamily. “They do it because it’s an honour and, of course, to see their names in print.”
Он набрал еще стихи, которые сочинил сам из своей головы, – три куплета, очень грустные и трогательные, а начинались они так: «Разбей, холодный свет, мое больное сердце!» – набрал, оставил им набор, готовый для печати, и ничего за это не взял.
He set up a little piece of poetry, which he made, himself, out of his own head-three verses-kind of sweet and saddish-the name of it was, «Yes, crush, cold world, this breaking heart»-and he left that all set up and ready to print in the paper, and didn't charge nothing for it.
с убористой печатью;
it was closely printed;
Я только-только получил их из печати.
I had these printed this morning.
В печати или в аудитории я всегда…
In print, or in class, I’m always willing to admit—”
Через год она выйдет из печати.
And a year later it would be out of print.
Может, оставила бы мои книги в печати?
Would she keep me in print?
Вернее, что мы восстановили его после Великой Печати.
Or rather, that we recovered it with the Great Printing.
Она впервые появилась в печати в 1881 году.
It didn’t appear in print until 1881.
Качество печати было отвратительное, что озадачило Висенте.
It was an ill-printed sheet and Vicente was puzzled by it.
Я только что приступила к печати на больших листах.
I’ve only just started making these oversize prints.
Музейная библиотека новостей, негодных для печати.
A museum library of news, un-fit to print.
И... и... и не для печати...
And... and... and off the record...
– Конечно. – А этот наш разговор не для печати?
“Of course.” “And this is off the record?”
— Я это буду комментировать не для печати. Договорились?
   “I'll discuss it off the record. Agreed?”
– Если не для печати, то эти данные более или менее соответствуют действительности.
Off the record, that’s more or less accurate.”
Замечания их делались главным образом не для печати.
The comments were mainly delivered off the record.
Это строго «не для печати». Разве не так говорят репортеры?
This is strictly ‘off the record.’ Isn’t that what reporters say?”
Но вы можете поговорить со мной при условии, что это будет не для печати. – Да… Пожалуй.
But can you talk to me off the record?" "Yes!…I think so."
— Эй, — сказал Тилли, перед тем, как я открыл её. — Не для печати. Кто сделал это?
“Hey,” Tilly said, just before I opened it. “Off the record. Who did it?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test