Translation for "нация нужна" to english
Нация нужна
Translation examples
the nation is needed
Организация Объединенных Наций нужна сейчас, как никогда прежде.
The United Nations is needed now more than ever.
Реформы Организации Объединенных Наций нужно осуществлять во всех соответствующих областях системы.
United Nations reforms need to be carried out in all the relevant areas of the system.
Новая Организация Объединенных Наций нужна простым гражданам, которых мы имеем честь представлять здесь.
A new United Nations is needed by the ordinary citizens we are privileged to represent here.
Государствам-членам и учреждениям Организации Объединенных Наций нужно будет вновь открыть для себя этот дух адаптации к переменам.
The Member States and entities of the United Nations will need to rediscover this spirit of adapting to change.
В ближайшие несколько недель Организации Объединенных Наций нужно будет убедиться, что начат процесс планирования долгосрочного восстановления.
In the coming weeks, the United Nations will need to ensure that proper planning for long-term reconstruction is under way.
Организации Объединенных Наций нужно будет расширить и усовершенствовать свои механизмы, включая использование обследований, для оценки и мониторинга прогресса в этих областях.
The United Nations will need to expand and improve its mechanisms, including the use of surveys, for evaluating and monitoring progress in these areas.
Разве Организации Объединенных Наций нужна <<реформа>>, которая создаст предпосылки для более частого и более произвольного применения силы по усмотрению сильных?
Does the United Nations really need reform which creates preconditions for the more frequent and more arbitrary use of force at the sole discretion of the mighty?
Совершенно очевидно, что Организации Объединенных Наций нужна более надежная и всеобъемлющая система обеспечения безопасности, о чем говорится в докладе, содержащемся в документе А/58/344.
Obviously, a strengthened and unified security management system for the United Nations is needed, as stated in the report contained in document A/58/344.
Недавние события в разных частях мира еще раз доказали, что и сегодня, спустя 61 год после ее создания, эффективная Организация Объединенных Наций нужна как никогда.
Recent events in different parts of the world have proved once again that, 61 years after its establishment, an effective United Nations is needed more than ever.
188. В заключение Инспектор выражает мнение, что системе Организации Объединенных Наций нужно вооружиться набором инструментов, необходимых для укрепления координации и повышения эффективности своей работы.
In conclusion, the Inspector considers that the United Nations system needs to equip itself with a set of guiding tools for enhancing coordination and effectiveness in delivering its work.
Организации Объединенных Наций нужны не только бюрократические и технократические новшества.
The United Nations needs more than bureaucratic and technocratic innovations.
Для решения этих задач Организации Объединенных Наций нужна независимая финансовая основа.
To meet these challenges, the United Nations needs an independent financial base.
К тому же Организации Объединенных Наций нужна специализация, а не увеличение количества схожих учреждений.
In addition, the United Nations needs specialization, not a proliferation of similar institutions.
Нам, в Организации Объединенных Наций, нужно попрежнему уделять внимание приоритетным вопросам.
We at the United Nations need to keep the issues focused on the priorities.
Для осуществления всей этой деятельности Организации Объединенных Наций нужны финансовые средства.
In order to carry out all of these activities, the United Nations needs financial means.
Для ответа на современные задачи Организации Объединенных Наций нужна как политическая воля, так и мужество.
To respond to modern challenges, the United Nations needs both political will and courage.
Путь вперед: почему Организации Объединенных Наций нужна новая гендерная архитектура
The way forward: why the United Nations needs a new gender architecture
III. Путь вперед: почему Организации Объединенных Наций нужна новая гендерная архитектура
III. The way forward: why the United Nations needs a new gender architecture
В мире нет недостатка в возможностях; Организации Объединенных Наций нужно лишь найти способы использовать эти возможности.
There was no shortage of capacities in the world; the United Nations needed to harness those capacities.
Этой нации нужны "свободные люди"!
This nation needs 'free men'!
Нации нужно знать, что кто-то ею управляет.
Nation needs to know there is someone in charge.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test