Translation for "научно-исследовательское судно" to english
Научно-исследовательское судно
Translation examples
Комиссия с интересом ожидает ввода в эксплуатацию нового научно-исследовательского судна, которое сейчас строится.
The Commission looks forward to the commissioning of a new research vessel, which is under construction.
Практическая подготовка на борту научно-исследовательского судна состоится в середине августа 1994 года.
Practical training on board a research vessel would take place in the middle of August 1994.
:: на крупнейшем в мире научно-исследовательском судне глубоководного бурения ("Chikyu") будет установлен логотип Года (Япония);
:: The world's biggest deep-drilling research vessel ("Chikyu"), which will carry the Year's logo (Japan)
В регионе нет ни одного научно-исследовательского судна и насчитывается совсем мало исследовательских институтов и специалистов-океанологов.
The region does not have any research vessels and has only a few research institutions and few regional marine scientists.
9. В отчете приведены сведения о научно-исследовательском судне <<Хакурэи-мару № 2>> и об использовавшейся съемочной аппаратуре.
9. The report provided details of the research vessel, RV Hakureimaru No. 2, and the survey equipment used.
228. В 2013 году Япония и Германия пользовались научно-исследовательским судном ВМС Соединенных Штатов Америки <<Кило Моана>>.
228. The United States Navy research vessel, the RV Kilo Moana, was used by Japan and Germany in 2013.
- эксплуатация и техобслуживание различной бортовой геофизической аппаратуры во время посещения принадлежащего КОРДИ научно-исследовательского судна "Оннури" в порту;
- Operation and maintenance of various pieces of on-board geophysical equipment through in-port visits to the KORDI research vessel Onnuri.
Океанографические экспедиции на борту научно-исследовательского судна НУОА <<Орегон II>>, организованные лабораторией НСМР, НУОА Паскагула, Миссисипи, США.
Oceanographic Expedition, aboard the NOAA Research Vessel Oregon II, under the auspices of NMFS, NOAA Pascagoula Laboratory, Mississippi, U.S.A.
Для комплексных экспедиционных исследований использовалось научно-исследовательское судно ледового класса типа <<Академик Федоров>> с бортовой авиацией (вертолеты МИ8).
Ice-resistant research vessels of the "Akademik Fedorov" type with on-board aircraft (MI-8 helicopters) were used for complex field investigations.
- Да, итак... сегодня мы обнаружили научно-исследовательское судно.
- Yeah, so... today, we found a research vessel.
Хорошо вооруженных солдат, невесть откуда оказавшихся на научно-исследовательском судне.
Well-armed soldiers on board a research vessel.
— Это научно-исследовательское судно, — обратился он к Крису как к непонятливому ученику. — Мы изучаем результаты воздействия газоплазменных выхлопов из джанк-двигателей на различные образцы флоры и фауны.
"We're a research vessel, studying the effects of vented gas plasma discharge from junk-drive engines on various species, flora and fauna.
Такое необычное использование научно-исследовательского судна позволит Агентству погашать растущие эксплутационные расходы, осуществляя одновременно с этим обучение экипажа и приобретая опыт буровых работ в различной геологической обстановке.
This unusual use of a research ship will allow the Agency to meet rising operating costs while still training the crew and gaining drilling experience in various geologic environments.
318. Соединенные Штаты испрашивают компенсацию в сумме 2 049 385 долл. США в отношении расходов, понесенных НОАА на направление научно-исследовательского судна "Митчелл" в четырехмесячную экспедицию для поиска нефтяных пятен, образовавшихся в результате вторжения Ирака и оккупации им Кувейта, и оценки их воздействия на морскую среду.
The United States seeks compensation in the amount of USD 2,049,385 for expenses incurred by NOAA to provide a research ship, the "Mt. Mitchell", for a four-month expedition to track the oil spills resulting from Iraq's invasion and occupation of Kuwait and to assess their impact on the marine environment.
Для того чтобы лучше понять действие геомагнитного фильтра в течение солнечного цикла, Университет имени Христиана Альбрехта в Киле, "DESY Zeuthen" и Северо-Западный университет в Почефструме, Южная Африка, договорились осуществлять регулярный мониторинг интенсивности ГКЛ как функции широты путем разработки портативного прибора, который планируется установить на научно-исследовательском судне.
In order to get a better understanding of the geomagnetic filter over the solar cycle, the Christian-Albrechts-Universität of Kiel, DESY Zeuthen and the North-West University in Potchefstroom, South Africa, agreed on a regular monitoring of the GCR intensity as a function of latitude, by developing a portable device that is planned to be installed on a research ship.
Помнишь, ох, пару лет назад когда я был на научно-исследовательском судне в Северном море?
Remember, uh, a couple years back when I was on that research ship in the North Sea?
Спустя две секунды научно-исследовательское судно врезалось в корабль-матку, и на мгновение в небе С-Камбры вспыхнуло новое солнце.
Two seconds later, the research ship smashed into the Musth mother ship, and, for an instant, there was a new sun in C-Cumbre’s sky.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test