Translation for "научная лаборатория" to english
Научная лаборатория
Translation examples
451.8 увеличения бюджета по строительству школ и оснащению научных лабораторий;
451.8. The budget for school construction and science lab equipment be increased;
В результате этих закупок в системе школьного образования стало на 2 000 компьютеров больше, а также в 80% старших и средних классов школ арабского сектора были оборудованы научные лаборатории.
This purchase added 2,000 computers to the school system, as well as science labs completed in 80 of Arab sector high schools and junior high schools.
Все научные лаборатории в готовности.
All science labs standing by.
Немедленно явитесь в научную лабораторию.
Report to the science lab immediately.
Это научная лаборатория, а не школа для ниндзя.
This is a science lab, not a ninja academy.
Дикие животные, гуляющие на свободе в научной Лаборатории?
Wild animals loose in a science lab?
Научные лаборатории находятся в здании за лесом, в стороне от домов.
The science labs are over in the woods, on the opposite side from the houses.
Что, черт возьми, ты вынюхиваешь в моей любимой научной лаборатории?
What the hell are you doin’ inside my favorite science lab?
И свободный доступ к научным лабораториям для проведения необходимых тестов.
It would require unfettered access to sophisticated science labs capable of running the necessary tests.
— А вас не беспокоит, что в научной лаборатории стоит настоящий волшебный ящик? — спросил он.
“It doesn’t bother you that a science lab has a magic box in it?” he asked.
Когда все будет сделано, они переберутся в новые научные лаборатории Хью в Луизиане.
When they’re done, they’ll all defect to Huey’s brand-new science labs in Louisiana.
– Где здесь поблизости находится лучшая научная лаборатория? – спросил небрежно-одетый мужчина.
"Who has the best science lab around here?" someone in casual clothing asked.
Она сказала, что в научной лаборатории ФБР пепел проанализируют на состав табака и узнают страну, откуда он привезен.
She said the bureau’s science lab could analyze the ashes and determine the type of tobacco, which would then allow them to determine country of origin.
Это лучше, чем когда Марси Харрис застукали за мастурбацией в научной лаборатории (с пробиркой сами понимаете где, если верить слухам).
This is better than the time Marcie Harris got caught masturbating in the science lab (with a test tube up her you-know-what, if you believe the rumors).
8. Обеспечить школы надлежащими научными лабораториями.
(iii) Provide adequate science laboratory facilities in schools;
4. Первая микрогравитационная научная лаборатория (МSL-1)
4. First Microgravity Science Laboratory (MSL-1)
Шунех - строительство научной лаборатории в школе для девочек в Северном Шунехе
Shouneh - Construction of a Science Laboratory at North Shouneh Girls School
Строительство классных комнат и научной лаборатории в школе "А/В" Иерусалим/Язур - Сирия
Construction of Classrooms and a Science Laboratory at Jerusalem/Yazour School A/B - Syria
Строительство и оборудование научной лаборатории в подготовительной школе <<B>> для мальчиков в Рафахе
Construction and Equipping of Science Laboratory at Rafah Preparatory B Boys School
В каждом округе строится государственная средняя школа с научной лабораторией.
A Government Secondary School equipped with a science laboratory is built in every sub-county.
А эта часть крыло отведена под научную лабораторию.
And the science laboratory is to be at the end of this wing.
По площади он раз в шесть-семь превышал самые роскошные и просторные офисы и походил на научную лабораторию, библиотеку архива и «блошиный» рынок одновременно.
Six or seven times larger than even the most luxurious of office spaces, the knight’s cabinet de travail resembled an ungainly hybrid of science laboratory, archival library, and indoor flea market.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test