Translation for "научи его" to english
Научи его
Translation examples
Он хотел бы лично выразить ей благодарность за то, что она научила его эффективно выполнять функции члена Комитета; ему хорошо известно о том, с каким уважением и симпатией относятся к г-же Хиггинс все члены этого органа.
He wished to thank her personally for teaching him how to be a member of the Committee; he well knew the esteem and affection in which she was held by all members of that body.
110. Гн Момен заметил, что обсуждения, состоявшиеся в этот день, напомнили ему известную китайскую пословицу: <<Дай человеку рыбу -- и накормишь его на день; научи его ловить рыбу -- и накормишь его на всю жизнь>>, что символизирует мысль о том, что образование дает силы и возможности -- как тогда, так и сейчас.
110. Mr. Momen remarked that the day's discussions brought to mind a famous Chinese proverb, "give a man a fish and feed him for a day -- yet teach him to fish and feed him for life," which symbolizes the message that education empowers, then and now.
Эль Хаджи Г., проживающий в Кордове в течение десяти лет и имеющий надлежащим образом оформленные документы, подвергся оскорблению со стороны сотрудника, который несколько раз обозвал его "дураком" и сказал ему, что научит его уважать испанскую полицию.
El Hadji G., who had been living in Córdoba for 10 years and whose papers were in order, was insulted by a policeman, who called him a "stupid bastard" several times and told him that he was going to teach him to respect the Spanish police.
Научи его терпению.
Teach him patience.
Научить его ответственности?
To teach him about responsibility?
— Научили его английскому, — закончил за него Гарри. — Он сошел с ума, — сказал Рон почти благоговейным тоном.
Teach him English, yeah,” said Harry. “He’s lost his mind,” said Ron in an almost awed voice.
Я научу его… повиновению.
I will teach him —discipline.
– Чтобы научить его держать слово.
To teach him the value of an oath.
Школа научит его самостоятельности, она научит его жить в нормальном мире, когда он будет к этому готов.
A school will teach him independence, it will teach him how to function in the normal world when he's ready."
Но научить его говорить слова было трудно.
But it was hard to teach him words.
teach him to
Научу его играть в футбол.
Teach him to play football.
Научи его быть викингом.
Teach him to be a Viking.
Можно научить его просить!
We could teach him to beg!
Это научит его молчать.
That'll teach him to shut up.
Научи его играть на ринге.
Teach him to play the game.
Научить его читать и писать.
To teach him to read and write.
Но кто научит его драться?
Who's going to teach him to fight?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test