Translation for "наука о науке" to english
Наука о науке
Translation examples
49. Ряд делегаций особо отметили два аспекта, свойственные подходу к морской науке -- <<наука ради науки>> и <<наука для развития>>.
49. The two-pronged approach to marine science -- "science for science" and "science for development" -- was highlighted by a number of delegations.
<<Наука-1>> -- <<Наука-3>> (геофизик), БМР
1971-84 Science 1-Science 3 (Geophysicist) BMR
F. Физические науки, биологические науки и пилотируемые полеты
F. Physical sciences, life sciences and manned flights
Университет Вест-Индии (УВИ), который обеспечивает образование на уровне базового курса университета и в аспирантуре по таким предметам, как право, академические и прикладные науки, социальные науки, медицинские науки и гуманитарные вопросы и педагогика.
The University of the West Indies (UWI) which offers education at the under-graduate and post-graduate levels in disciplines such as Law, Pure and Applied Sciences, Social Sciences, Medical Sciences, and Humanities and Education.
МЕНДИЗАБАЛЬ Тереза Ж Сельскохозяйственные науки, атмосферные науки, экология/ экосистемы, науки о почве
MENDIZABAL Teresa F Agricultural Sciences, Atmospheric Sciences, Ecology/Ecosystems, Soil Sciences
Культура в сущности является источником цивилизации, цивилизация - источником науки, а наука сегодня - источник важнейших революционных открытий.
Culture is in fact the origin of civilization; civilization is the origin of science; and science, today, is the source of spectacular, revolutionary scientific discoveries.
- "новые" формы расизма и национал-социализма - перспективы и возможные решения, которые могут предложить общественные науки, естественные науки и исследования в области культуры;
"New" racism and national socialism - perspectives and possible solutions from social science, natural science and cultural studies;
Королевский университет имеет шесть факультетов: инженерный; гуманитарный; юридический; общественных и педагогических наук; медицинских наук и здравоохранения; и естественных наук и сельского хозяйства.
The Queen's University has six faculties: Engineering; Humanities; Legal; Social and Educational Services; Medicine and Health Sciences; and Science and Agriculture.
Вопросы прав человека и основных свобод изучаются в рамках курсов, в частности, международного и конституционного права, политических наук, социальных наук и гражданского образования.
Issues of human rights and fundamental freedoms are studied in courses on, inter alia, international and constitutional law, political sciences, social sciences and civic education.
Полученные из Министерства образования данные о результатах экзаменов на этом уровне представлены с более подробной разбивкой не только по полу, но и по предметам - естественные науки, общественные науки и языки.
The data available from the Ministry of Education provides a more comprehensive breakdown of examination results at this level, not only by sex but also by subjects - natural sciences, social sciences and languages.
Там процветает наука, настоящая наука, хотя она и направлена исключительно на военные цели.
It’s science, marvellous science, aimed at military ends only.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test