Translation for "натурфилософии" to english
Натурфилософии
noun
Translation examples
Г-н Антонович (Беларусь) (говорит по-английски): Традиции белорусской государственности на протяжении многих столетий в форме натурфилософии, культуры и практической деятельности непрерывно выражают принципы экологически разумного поведения.
Mr. Antonovich (Belarus): For centuries, the traditions of Belarusian statehood have been expressing the principles of ecologically reasonable behaviour in the form of natural philosophy, culture and practical action.
Но и натурфилософии, движению звезд, тайнам наших тел.
Natural philosophy, the movement of the cosmos, the secrets of our bodies.
≈го изыскани€ принадлежали к сфере, в то врем€ называвшейс€ натурфилософией.
His inquiries were in a field which they called natural philosophy.
Когда же моральная философия и натурфилософия стали преподаваться как науки, подсобные для теологии, на обязанности человека стали смотреть главным образом как на средство для счастья в будущей жизни.
But when moral, as well as natural philosophy, came to be taught only as subservient to theology, the duties of human life were treated of as chiefly subservient to the happiness of a life to come.
Но больше всего Дэрин нравились лекции по натурфилософии.
But Deryn’s favorite lectures were when the boffins explained natural philosophy.
Он самый выдающийся и ученый доктор натурфилософии, который учит…
He is a most learned doctor of natural philosophy who teaches at the ...
Как всегда, излагая истины своей любимой натурфилософии, он переходил на крик.
As always when he expounded his Nature-philosophy he started to shout.
Даже облака……изобретенные натурфилософией, как средство создания тени на поверхности мира, с целью предохраняя ее от перегрева……вызывали наплыв видений. Ом вскоре уснул.
Even a cloud— —devised by natural philosophy as a means of occasioning shade on the surface of the world, thus preventing overheating— —caused an intrusion. Om was fast asleep.
Даже холодному, самодостаточному человеку необходимы токи живительного общения, если он не хочет умереть в одиночестве. Натурфилософии, диалогов, которые ведут мертвецы под переплетами книг, недостаточно.
Even a frigid, self-​sufficing man needs something of this interchange if he is not to die in his unmechanical part: natural philosophy, music, dead men’s conversation, is not enough.
После обучения моего в женевской школе — по кальвинистской, проповедовавшей трудолюбие и усердие системе — отец отправил меня в прославленный университет Ингольштадта, где я начал первые свои исследования в натурфилософии.
AFTER MY SCHOOLING IN GENEVA, on the Calvinist pattern of industrious and patient study, my father sent me to the renowned university of Ingolstadt where I began my first enquiries into natural philosophy.
Поэтому он не стал возражать, когда я написал ему про сообщения одного профессора, который хотя читал лекции по риторике, но значительную часть своего времени посвящал изучению новейших достижений натурфилософии.
As a result, he raised no objections when I wrote to him about the reports of one professor who, though nominally charged with lecturing in rhetoric, spent much of his time enlarging upon the latest developments in natural philosophy.
На лекциях по натурфилософии он обычно сладко спал, однако ей самой тоже казалось странным, что мыши без малейшего вреда для себя глотают тяжелые и острые металлические стрелы. — Проверьте, все ли накормлены! — раздался крик боцмана.
Newkirk had a habit of sleeping through natural philosophy lectures. Still, she had to admit it was barking strange, seeing the bats eat those cruel metal fléchettes. But it never seemed to hurt them. “Make sure they all get some!” Mr.
Но даже так, имеющаяся в их распоряжении информация не шла ни в какое сравнение с той, которой обладал Стивен Мэтьюрин, поскольку, вопреки непрезентабельной внешности и искреннему увлечению натурфилософией, доктор располагал огромной сетью контактов и был весьма искушен в пользовании ею.
But even so, they had nothing like the information that Stephen Maturin possessed, for in spite of his unworldly appearance and his unfeigned devotion to natural philosophy, he had wide-​reaching contacts and great skill in using them.
Мало что в современной натурфилософии возбуждает в людях пытливых и любознательных такой интерес, как эксперименты ван Мушенбрука из Лейдена [17], фон Клейста из Померании [18], Бенджамина Франклина из Филадельфии [19] и нашего соотечественника Джесса Рамсдена. [20] Вы согласны?
To men of inquiring minds, few elements of today’s natural philosophy excite so much interest as the experiments of van Musschenbroek of Leyden, von Kleist of Pomerania, Benjamin Franklin of Philadelphia, and of our own Jesse Ramsden. Would you not agree?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test