Translation for "населяющий" to english
Населяющий
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Территорию Никарагуа населяли разные народы.
The territory of Nicaragua was inhabited by various peoples.
- фульбе, населяющие те же провинции, что и суданские народы;
The Peulh, who inhabit the same provinces as the Sudanese;
290. Первый из них связан с совершенно разными позициями по вопросу о создании нового государства в 1947 году, которые отстаивали различные народности, населявшие и и по-прежнему населяющие его территорию.
290. The first is related to the different position held in 1947, in relation to the creation of the new State, by the various nationalities which then inhabited (and still inhabit) its territory.
Некоторые из них населяют также иранские острова в Персидском заливе.
Some of them also inhabit the Iranian islands in the Persian Gulf.
90. Г-н ВОЛЬФРУМ предлагает заменить его словом "населяли".
90. Mr. WOLFRUM suggested the word “inhabited” instead.
Все 56 национальностей Китая являются изначально населяющими Китай жителями.
All 56 Chinese nationalities are original inhabitants of China.
Албаны, населявшие нагорную часть Карабаха, сохранили свою собственную религию.
The Albanians, inhabiting the mountainous part of Karabakh, retained their own religion.
Населяли эту территорию американские индейцы, именуемые ныне коренными жителями.
The original inhabitants were Amerindians, who are now called Indigenous People.
Все народы, населяющие Казахстан, сегодня сообща строят новое демократическое государство.
All the peoples inhabiting Kazakhstan are today building the new democratic State together.
Те, кто населял тогда наши острова, исчезли в период раннего колониализма.
Those who inhabited our islands then were extinguished by the desolation of early colonialism.
Может быть, его населяют живые существа?
Might it be inhabited by living beings?
Мир, который отрицает тебя, ты населяешь.
The world that denies thee, thou inhabit.
Оно населяло его, как... нежелательный квартирант.
It inhabited the baby like... like an undesirable lodger.
Скажи-ка, миллионы вотанов и людей населяют Землю.
Tell me, millions of Votans and humans inhabit the earth.
Вы слишком долго населяли наши земли и моря.
You have inhabited our lands and our seas for far too long.
20 миллионов лет назад обезьяно-подобные существа населяли землю.
20 million years ago, an ape-like creature inhabited the Earth.
Таким образом, за свою жизнь крабы населяют несколько разных миров.
So these crabs, over that lifespan, inhabit many different worlds.
Машины, населявшие ее, приняли его за одного из своих.
The machine inhabitants found it to be one of their own kind.
Я желаю дальнейшего благополучия и успеха всем, кто населяет эти земли.
I wish continued prosperity and success to all those who inhabit it.
Так как все мы населяем землю, все из нас считаются землянами.
Since we all inhabit the earth, all of us are considered earthlings.
помимо того, они были и гораздо более многочисленны в зависимости от естественного плодородия населяемых ими стран.
and in proportion to the natural fertility of the countries which they inhabited, they were besides much more populous.
Эти духи населяли природные объекты, такие как реки и горы, а также небесные тела вроде Солнца и Луны.
These spirits inhabited natural objects, like rivers and mountains, including celestial bodies, like the sun and moon.
Она даже населяла его сны.
She had even inhabited his dreams.
Они живут особняком, они населяют деревья.
They live a life apart: they inhabit the trees.
Эти люди населяли другую Калифорнию.
Those people inhabited a different California.
Населяли их обезьяны и злые духи.
and inhabited by a monkey race and by evil jinns.
Где же они, где все, кто населял этот дворец?
Where were all those who had once inhabited this place?
— Души населяют тела, милорд.
Souls inhabit bodies, my lord Chancellor.
– Человеческий космос населяет тридцать миллиардов человек.
Thirty billion people inhabit human space.
Он ненавидел создания, населявшие безлюдную тьму.
He hated the creatures that inhabited darkness and solitude.
Миниатюрные огненные ящерицы населяли наветренные пещеры.
The miniature fire lizards inhabited the upwind caverns.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test