Translation examples
Я, скорее, сожалею по поводу того, что он предпочел не написать.
My regrets are rather about what it has chosen not to write.
По существу он представляет собой попытку написать альтернативный доклад.
In fact, it appears to be an attempt to write an alternative report.
Написав "помогите" он на самом деле говорит "остановите меня".
By writing "help me," he really means "stop me."
Которую оживили, написав у неё на лбу слово "жизнь" .
Which was given life by writing on its forehead the word 'life'.
Понимаю, вы надеетесь, что написав это, я осознал ее нереальность.
I know you hoped that, by writing this, I would realize that it never happened.
Вам предстоит написать свои биографии и сознаться в ваших преступлениях.
You will begin by writing the story of your lives... and by confessing your crimes
Ты, конечно, понимал, что написав "Барт" 12-метровыми буквами ты себя выдал.
Surely you knew that by writing "Bart" in 40-foot letters you would be caught.
Я же говорил. Он сказал, я унизил его, написав про укусы на сексуальной почве.
Like I told you, he said I humiliated him by writing that the biting was sexual.
Я пыталась досадить дочери Маргри, которую заставил бы поцеловаться, написав песню, обесчестившую ее.
I tried to spite Margrie's girl who'd forced a kiss upon me, by writing a song to dishonour her.
Так, стало очевидно, что единственный способ предотвратить катастрофу - написать черной дыре возмущенное письмо.
Well, it's become clear, the only way to avert this disaster is by writing a strongly-worded letter to the black hole.
Четверть вашего класса можно оценить просто по тому, как они написали на титульнике свое имя.
25% of your grade can be earned right now simply by writing your name on the cover of the blue book.
Ну, сегодня годовщина нашего первого свидания, и я хотел отпраздновать это написав песню для тебя.
Well, tonight is the anniversary of our first date, and I wanted to celebrate it by writing a song for you.
— Мне кажется само собой разумеющимся, что человек, который способен с легкостью написать длинное письмо, не может написать его плохо.
“It is a rule with me, that a person who can write a long letter with ease, cannot write ill.”
Волшебник оторвал ее и прочел, что на ней было написано:
The wizard tore this off and read the writing on it.
— Я не помню, чтобы написал какую-нибудь неправду-с.
“I do not recall writing anything that was not true, madam.”
Он приехал, чтобы написать подробную статью о том, что мы сделали.
He was there to write an article describing the whole situation.
Может быть, следует им ответить? Написать, что мы не хотим…
Should we write back? Tell them we don’t want—”
Почему она просто вам не написала? Или она вам написала? – Нет.
Why not just write you a letter? Did she write you a letter?” “No.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test