Translation for "напиваясь" to english
Напиваясь
Translation examples
Напиваясь среди бела дня с ним?
Getting drunk in the middle of the day with him?
Ты всё время отсутствуешь, напиваясь с твоими друзьями.
You're already out getting drunk with your friends all the time.
Разве ты не можешь поприсутствовать на похоронах своей матери не напиваясь?
Can't you attend your mother's funeral without getting drunk?
Можем провести пару дней, играя в бильярд и напиваясь.
You know, we can spend the next few days just shooting pool, getting drunk together.
Целыми днями, каждый день, ты сидишь в тапках и грязном халате, поедая чипсы и напиваясь в 11 утра!
All day, every day, you are sitting around in booties and a dirty robe eating chips and getting drunk at 11:00 A.M.!
Я все пытался придумать, как бы мне посидеть в баре, не напиваясь, просто наблюдая за тем, что в нем происходит.
I tried to figure out a way that I could stay in bars and watch what was going on without getting drunk.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test