Translation for "намного легче" to english
Намного легче
Translation examples
Разумеется, намного легче предотвращать, чем устранять новые кризисы и конфликты.
It was, of course, much easier to prevent crises and conflicts than to eliminate them.
Во-вторых, по мнению молодых родителей, воспитывать девочек намного легче, они эмоционально более близки к своим родителям.
Second, in the opinion of young parents, raising girls is much easier, and, emotionally, they are closer to their parents.
Если можно в столь массовом порядке менять взгляды населения в целом, то должно быть намного легче корректировать правительственную политику.
If the attitudes of the general public could change so broadly, it should be much easier to change government policies.
Делегация заявила, что благодаря такой успешной деятельности ЮНФПА на местах оказывать поддержку Фонду стало намного легче.
The delegation stated that such success stories from the field made the job of building support for UNFPA much easier.
Однако если наши устремления будут направлены на повышение эффективности управления, то стоящая перед нами задача станет намного легче.
However, if we set as our objective the promotion of effective government, our task will be much easier.
Она проводится по мере их разработки или их учета, поскольку погрешности намного легче выявляются на самых ранних этапах.
Validation takes place in the course of the preparation or processing of these elements, since errors are much easier to correct where they are detected in good time.
Сторонникам сохранения субсидии зачастую намного легче привести конкретные примеры своих социальных выгод, таких, как количество поддерживаемых рабочих мест или финансовая экономия для малоимущих.
Those that want to keep a subsidy often find it much easier to provide concrete examples of their social benefits, such as the number of jobs supported or the financial savings to poor people.
Нам также приносила пользу Ваша дальновидность и доброжелательность, которые были присущи Вам в Ваших усилиях и которые способствовали тому, что наши задачи становились намного легче и приятнее.
We have also benefited from your insight, and the amiable fashion in which you have approached your work has made our task that much easier and more pleasant.
Наше послание руководству Тирасполя очевидно -- остановите политику самоизоляции и давайте вместе подумаем над тем, какие практические и прозрачные решения могли бы сделать жизнь людей намного легче.
Our message for the leadership in Tiraspol is clear -- abandon the policy of self-isolation and let us think together about practical and transparent solutions that would make people's lives much easier.
- намного легче, чем подниматься.
- is much easier than up.
Вторая беременность намного легче.
Second pregnancies are much easier.
Гарри хотел посмотреть на судей, но оказалось, что намного, намного легче по-прежнему исследовать шнурки.
Harry wanted to look up at the judges, but found that it was really much, much easier to keep examining his laces.
Это будет уже намного легче.
That will be much easier.
Так было намного легче и дешевле его сбрасывать.
It was much easier and much cheaper to dump it.
– Скоро будет намного легче.
It's going to become much easier for you now.
— И антенну такую сделать намного легче.
And the antenna is much easier to make.
Понимаете, этот язык намного легче.
It's a much easier language, you see."
— Так намного легче, — бормотал он себе под нос.
“This is so much easier,” he muttered to himself.
— Теперь устранить всех вас будет намного легче.
It will make cleaning up the mess you've made that much easier.
- Любое другое решение было бы намного легче.
any other course was so much easier.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test