Translation for "нам нужно убедиться" to english
Нам нужно убедиться
  • we need to make sure
Translation examples
we need to make sure
Тогда, возможно, нам нужно убедиться, чтобы он продолжал.
Then perhaps we need to make sure he continues.
Нам нужно убедиться, что сейчас все пройдет правильно.
We need to make sure that this thing goes down right.
Нам нужно убедиться, что вам не нужна медицинская помощь.
We need to make sure you don't need medical attention.
Так что нам нужно убедиться, что ты получишь эту работу.
So, we need to make sure you get that job.
Но нам нужно убедиться, что мы на одном этапе.
But we need to make sure we're on the same page.
Но сначала нам нужно убедиться, чтобы с вами ничего не случилось.
But first, we need to make sure that you're safe.
Нам нужно убедиться, что он – тот, за кого себя выдает.
We need to make sure that this man Is who he says he is.
Нам нужно убедиться, что все группы учтены, каждый час их дежурства.
Every unit we need to make sure is accounted for, every hour on the hour.
Если он умён, он покинет город, и нам нужно убедиться, что этого не произойдёт.
If he's smart, he'll leave town, and we need to make sure that doesn't happen.
Нам нужно убедиться, что те, кто колебался в своем выборе, действительно выберут то, что нам нужно.
We need to make sure the swing votes we I.D.'d will indeed swing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test